4

Если кандидат владеет Excel, ему следует привести примеры задач, которые он решал с её/его помощью.

Вопрос. Какого рода слово Excel? И следовательно, какого рода должно быть местоимение?

Насколько я помню, род нужно определять исходя из рода родового слова, которое подразумевается. Однако для русскоговорящего человека все английские наименования по звучанию часто походят на существительные определённого рода.

Поэтому в устной речи мы чаще слышим:

— У меня не работает Excel/Word.

— Перезагрузи его [несмотря на женский род слова "программа"].

Другой пример:

— Google не смог ничего найти по нашему запросу [поисковая система Google].

  • 1
    Пожалуйста, добавьте в текст сообщения вопрос. – Aer 1 авг '18 в 21:54
1

Розенталь:

При иноязычных несклоняемых наименованиях промышленных компаний, акционерных обществ, спортивных организаций и подобных обычно применяется принцип согласования с родовым наименованием по отношению к данному слову. Например: «Дженерал электрик» (компания) выплатила акционерам огромные дивиденды; «Тре крунур» (спортивная команда) проиграла нашим хоккеистам оба матча.

0

"Правило родового слова" не работает там, где речь идёт об устоявшихся заимствованиях, восходящих к именам собственным (ксерокс, факс, дизель, макинтош, френч) либо об именах собственных / названиях марок: бордо, шираз, саке, чанг, "Эксель", "Гугл", мазда, тойота, лимузин, мерседес (исключение - "вольво"), шкода, "Ягуар" и так далее.

  • Мне кажется, в вашем случае фигурируют собственные наименования, которые перешли в состав нарицательных, поэтому и пишутся с маленькой буквы. – Василий Ефименко 3 авг '18 в 19:48

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.