2

В возможно короткий срок.

Очевидно, что в данном выражении слово возможно ― это обычное (не предикативное) наречие со значением "по возможности", но в словаре такое значение вроде бы не обозначено и подобные примеры не приводятся.

Можно предположить, что это сочетание является устойчивой формой, принятой в деловой литературе.

И вопросы:

1) Существуют ли другие примеры подобных сочетаний для слова возможно?

2) Насколько современна и востребована такая форма, ведь существуют другие варианты:

Например: Вопрос № 294560

Добрый день. Как правильно написать: 1) В минимально короткие сроки 2) В максимально короткие сроки?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в самые короткие сроки, в кратчайшие сроки, в минимальные сроки.

3) Можно ли составить другое сочетание, используя семантику слов "возможно", "по возможности"?

Из словаря:

ВОЗМОЖНО. I. нареч., в функц. сказ. Есть, имеется возможность; допустимо, можно. В. ли с этим согласиться? Не знаю, в. ли будет с ним увидеться. Вполне в., что это произойдёт. II. вводн. сл. Может быть, вероятно. III. частица.

1

1) Существуют ли другие примеры подобных сочетаний для слова возможно?

Словарь Ожегова даёт для слова возможно такое значение:

  1. возможно, нареч., со сравн. ст. Насколько можно. Возможно быстрее.

Очевидно, рассматривается то же значение, хотя сравнительная степень в нём заменена другим выражением.

2) Насколько современна и востребована такая форма, ведь существуют другие варианты

У меня опыт использования "канцелярского" стиля невелик, и эта форма звучит для меня непривычно. Но я не исключаю, что в традициях канцелярита она имеет свою специфику использования. Мне кажется, что требования по срочности у этой формы чуть менее категоричны, чем для остальных приведенных вариантов.

Дополнение (цитаты).

Нужно поставить перед собой цель — возможно больше создавать, возможно быстрее работать. (А.П. Довженко)

В конце концов, все мы на Земле заинтересованы, чтобы все утряслось возможно быстрее. (А.П. Казанцев)

  • Главная задача: как возможно быстрее отправить редакционную машину. Смысл у этого предложения двойной, неудобное сочетание. А классики его использовали? – Sharon 26 июл '18 в 13:11
  • @Jasmin как возможно быстрее — с как это выражение сейчас практически не встречается. Хотя находятся цитаты прошлых веков. Пару цитат без как я добавил в ответ. – grizzly 26 июл '18 в 13:31
1

Мне кажется, что это обычное просторечие. Нормативная форма - "в насколько возможно (короткий срок)", "по возможности (в короткий срок)". Я согласен с grizzly, что тут тоже значение, что и со сравнительной степенью ("возможно быстрее"), но со сравнительной степенью никаких затруднений в понимании грамматики не возникает - и таким образом использование оправдано. А вот в нашем случае нет ни одного слова, указывающего на сравнительную или превосходную степень сочетания или чего-то подобного. Поэтому семантика минимального срока не очевидна. Отсюда, видимо, и ощущения неправильности. Думаю, небезосновательные.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.