1

Помните знаменитый диалог из "Ивана Васильевича"?

Милославский: Сюда бы переводчика...
Феофан: Был у нас толмач-немчин. Ему переводить, а он лыка не вяжет. Мы его… в кипятке и… сварили.
Милославский: Нельзя так с переводчиками обращаться.

Так вот, мне интересно, какая этимология слова "толмач" и почему оно не сохранилось в русском языке, превратившись в "переводчика"?

2

С Фасмером в данном случае трудно спорить. Niemand не сказал, что это не просто заимствование, а заимствование с полным сохранением значения, что обычно является дополнительным аргументом. Кроме того Фасмер дает не просто версию этимологии, но и достаточно широкий список родственных в близких языках: Слав. *tъlmačь является древним заимств. из тюрк.; ср. кыпч. tylmač, казах. tilmäš, тел., алт. tilmäč, тур. dilmač, уйг. tilmäži, что говорит о действительно древнем, коренном происхождении. Плюс ряд семантически близких значений в языках, родственных предполагаемому источнику.

1

Фасмер говорит, что это древнее заимствование славянскими языками из тюркского. Немецкое Dolmetscher – заимствование из славянских.

0

Чтобы было понятнее искать ответ, необходимо понимать, о чём идёт разговор. Толмач это придворная должность. Нравы у правителей древности были крутыми. За плохую новость гонца могли и казнить. Донести новость до правителя, хорошую или плохую, не навлекая на себя гнева, в этом и было искусство толмача. Как видите, толмач и переводчик хоть и близки по значению, имеют разную историю.

  • >Чтобы было понятнее искать ответ, необходимо понимать, о чём идёт разговор. Толмач это придворная должность. Это только одно из значений, не главная. Но даже если так, что конкретно это доказывает? – behemothus 17 дек '14 в 19:19
  • А доказывает это ошибочность, значения слов - переводчик и толмач. @andron молод и горяч. Искусство толмача не перевод языка, а разъяснение непонятных терминов. Рыхлый язык полумертвого Брежнева. Донести его мысль и донести ему мысль, не расплескав свой мозг. Или другой пример: если математик расскажет вам решение теоремы Ферма, вы много поймёте? В какой-то мере толмач, действительно учёный. Мощный интеллект, нисходящий до уровня серой биомассы. За что и ненавидим толпой. Яркий пример: расстрел автобуса с инженерами боевиками Игил. – Бывалый 18 дек '14 в 13:34

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.