1

А в XIII веке ворота поменяют своё название на «дель Пополо» – в честь одноимённой церкви и площади.

  • По крайней мере, ошибки нет. Если нет разночтений, предпочтителен вариант с единственным числом. – Людмила 24 янв '18 в 8:40
  • Спасибо, Люсенька! – Galina Avanesova 24 янв '18 в 8:54
4

А в XIII веке ворота поменяют своё название на «дель Пополо» – в честь одноимённой церкви и площади.

Розенталь http://www.evartist.narod.ru/text1/65.htm#з_05

Определение, относящееся к двум или нескольким существительным – однородным членам, ставится в форме единственного числа, если по смыслу сочетания ясно, что определение относится не только к ближайшему существительному, но и к последующим, например: уличный шум и грохот; летний жар и зной; морской прилив и отлив;

  • Жасминка, примеры у Розенталя "неудачные" - в одни ворота... Ср. Окосевший бойфренд и гёрлфренд - не-а. Ну да, тут разный род; но щас что-нито придумаю. – Galina Avanesova 23 янв '18 в 16:30
  • Вот, из Р. же, и род единый: построить каменные дом и гараж; полированные шкаф и комод... – Galina Avanesova 23 янв '18 в 16:43
  • Так здесь в случае ед. ч. (каменный дом и гараж) дом каменный, а гараж неизвестно какой, а у нас-то ясно, что "одноименный" относится к обоим существительным. – Sharon 23 янв '18 в 17:13

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.