«Он стал разбираться в документальной и юридической стороне финансовых вопросов, с которой у меня всегда были проблемы и важность которой я недооценивал».

«В них фиксировалась сумма вложенного капитала и право владельца на долю прибыли, соответствующую его вкладу»

Так правильно говорить? Очевидно, что «которой» относится к слову «стороне», а «соответствующую» — к слову «долю» т.к. только они стоят в таком же роде, числе и падеже, хоть и после них еще есть другие слова.

И вообще, общий вопрос. Местоимение «который» в придаточном предложении и причастие в причастном обороте в общем случае должны относиться к последнему слову в главном предложений или к тому, которое стоит в том же роде и числе, и оно может быть не последним, например иметь после себя несогласованное определение. Т.е. главное, чтобы не возникало путаницы со смыслом: к чему именно относится последующее местоимение или причастие (чтобы только то слово, которое нужно, стояло в том же роде и числе, что и местоимение «который» или причастие). Для причастия, я так понял, важен ещё один и тот же падеж.

Да, так можно писать. Вы все правильно понимаете. И еще, причастию, как глагольной форме, присущи значения времени, вида, залога. И все это также должно учитываться при согласовании причастия с определеяемым словом.

Розенталь пишет:

Часть книг, предназначенная для выставки, уже получена (получены все книги, предназначенные для выставки). – Часть книг, предназначенных для выставки, уже получена (получены не все книги, предназначенные для выставки). Такие варианты согласования встречаются в тех случаях, когда причастный оборот определяет не отдельное слово, а словосочетание. Ср. также: количество электроэнергии, потребляемое... (подчеркивается количественная сторона) – количество электроэнергии, потребляемой... (характеризуется объект, о части которого идет речь); две тысячи рублей, взятых взаймы – десять тысяч рублей, взятые у сестры (Л. Толстой).

В некоторых случаях причастные обороты, подобно придаточным определительным предложениям, допускают двоякую соотнесенность, на почве чего возникает двузначность предложения, например: «Заявление председателя комитета, занимающегося этими вопросами» (занимается председатель или комитет?). Возможные варианты правки: Заявление, сделанное председателем комитета, занимающимся этими вопросами – ...занимающегося этими вопросами.

  • То есть допустима даже такая оторванность от определяемого слова, как предложении: "Это была дочь одного из очень влиятельных государев, которую я в этом городе встречал не раз"? – Василий Ефименко 17 фев в 10:07
  • Слово государев отвечает на вопрос чей?; оно лишено смысла в данном предложении. – М_Г 18 фев в 10:07
  • Прошу прощения за опечатку. Имелось в виду "государей". – Василий Ефименко 18 фев в 14:23
  • Смысл этой фразы кажется мне странным, но формально все в ней правильно. – М_Г 18 фев в 14:34
  • 1
    "Две тысячи рублей, взятых взаймы — подчеркивается, что деньги взяты взаймы, "десять тысяч рублей, взятые у сестры" — подчеркивается взятая сумма. – М_Г 14 ноя в 8:42

Ваш ответ

 

Нажимая «Отправить ответ», вы подтверждаете, что прочитали наши обновлённые пользовательское соглашение, политику конфиденциальности и политику о куки, и что вы продолжаете использование сайта в соответствии с этими положениями.

Всё ещё ищете ответ? Ознакомьтесь с другими вопросами, содержащими метки , или задайте свой вопрос.