3

Здравствуйте. Как оформляются сноски в сносках? Есть ли ссылки на примеры?

Хочу отдельно подчеркнуть, что я не ищу способа обойти эту сложную ситуацию, а задаю конкретный вопрос о том, как в книгах выглядит именно такая ситуация: есть примечание, а внутри примечание к примечанию, допустим, оба объёмные. О примерах приходилось слышать. Встречать — нет.

1

Для того, чтобы найти пример, пришлось "стоптаться" в библиотеку.

Л. Купер. Физика для всех. Том 2. Современная физика (гл. 33, стр. 83) :

(...) Если при этом считать, что трение о воздух мешает такому естественному движению, то под подобным определением мог бы без сомнения подписаться сам Il maestro di color che sanno*.
Текст.
Фиг. 56.
Текст.
(...) теорию Максвелла с общей теорией относительности (т. е. создать так называемую единую теорию поля**).
Текст.
__
* Аристотель среди своих дохристианских друзей. Строчка из Песни IV "Божественной комедии" Данте. [В переводе М. Лозинского она звучит, как "Учитель тех, кто знает, семьей мудролюбивой окружен" (см., например, [ 1]).— Прим. перев.]
** Недавно Мизнер и Уилер [ 2] создали чисто геометрическую теорию классической электродинамики и гравитации(...).

В оригинале вместо звездочек стоят цифирки 1) и 2) — я не знаю, как их напечатать в ответе. Это постраничные (или подстрочные) сноски, внутри которых находятся концевые (или затекстовые) 1 и 2, оформленные в квадратных скобках.

Их расшифровка приводится в самом конце книги на стр. 379, в разделе ЛИТЕРАТУРА:

К главе 33

  1. Данте, Божественная комедия, изд-во "Художественная литература", М., 1967, стр. 94.
  2. Misner C. W., Wheeler J. A., Ann. Phys., 2, 529 (1957).

Пояснение
Даю так подробно, потому что ссылка может не "сработать". Похожий пример есть ещё в главе 41, стр. 176.

Дополнение

Нашелся ещё пример у А. Мильчина в "Справочнике издателя и автора" (даю две ссылки, вдруг какая-то не читается: 1 [32.4.8] и 2).

В основном тексте издания (с. 196):
В июне 1974 г. принят Закон о народном образовании [220 107]*...

В перечне затекстовых ссылок:
220. Ведомости Верховного Совета Украинской ССР. Киев. 1941—1978.
1. 1941. №2. С.13 (222).
. . . . . . . .
107. 1974. №28. Ст.233 (196).
108. 1975. №37. Ст.419 (245).
. . . . . . . .
__
* [220 107] — маленькое число 107 находится наверху справа от числа 220.

1

Ну, тут стоит повыкручиваться, исходя из соображений эстетических: как ЭТО будет смотреться.

А догуглилась я до следующего (имхо, разумненького):

27.2.12. Ясность для читателя авторской принадлежности примечаний

У читателя не должно вызывать сомнения, кому принадлежат примечания, особенно подстрочные. Достигается это самыми разными путями; ссылкой об авт. принадлежности после текста примечания


{Примеч. ред.; Примеч. авт. и т.п.); употреблением знаков сноски разного вида для примечаний разной авт. принадлежности (с соответствующей оговоркой в предисловии или в первом же примечании); размещением примечаний разной авт. принадлежности в разных местах издания (например, авторские и с переводом иноязычных текстов — под строкой, а остальные издательские — за текстом, оговорив это в предисловии или в первом примечании любого вида); указанием на то, что все не содержащие ссылок на авт. принадлежность примечания написаны таким-то лицом (обычно в качестве бессылочных примечаний выбирают те, которых больше, т. к. это позволяет уменьшить объем).


27.2.13. Пояснение системы примечаний

При сложной системе примечаний полезно в изд. предисловии пояснить принципы расположения примечаний и другие особенности принятой системы их оформления. Это избавит читателя от необходимости самому разбираться в особенностях системы примечаний в данном издании.


27.2.14. Исключение перекрестных ссылок к примечаниям, которые отсылают за ответом к другому примечанию

Если читателя приходится отсылать за пояснением от данного примечания к другому, то перекрестная ссылка должна адресовать читателя к тому примечанию, которое содержит ответ, а не к промежуточному, в свою очередь переадресовывающему к примечанию с ответом; заставлять читателя тратить время на такие лишние перелистывания страниц недопустимо.

источник

  • Спасибо за подробное пояснение. Но здесь конкретно по вопросу одно: авторские сноски находятся под строками, издательские — за текстом. Я бы хотел более развернутого ответа именно о примерах реализации сносок в сносках. Быть может, известны другие способы оформления этого случая. – Третий глаз 14 янв '18 в 10:47
  • Если я, полиграфист, не нашла, то и никто не найдёт. Главный принцип тут - смотрибельность, то есть эстетическая сторона. Я бы смело нарисовала к существующей сноске, в скобках: "Примечание к примечанию. <Текст>. - Авт./Ред." – Galina Avanesova 14 янв '18 в 10:54

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.