2

Вчера они заехали в усадьбу Абрамцево (--) в их родовое гнездо, переночевали, отзавтракали и чуть свет тронулись на запряжных в город.

Если тире ставится, значит мы выделяем приложение... Но разве приложение может относится к обстоятельству? (куда?) в усадьбу Абрамцево -- (какую?) в их родовое гнездо. Или это уточнение и здесь нужна запятая? однако выделенный запятой оборот сливается с однородными членами...

2

Это пояснительная конструкция, а они обычно выделяются с помощью тире, а не запятой. (http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/40-kurs_russkogo_yazyka_sintaksis_i_punktuaciya/stages/724-28_utochnyayuschie__poyasnitelnye_i_prisoedinitelnye_chleny_predlozheniya.html)

Интуиция посказывает мне, что второе в здесь лишнее. Оно было бы уместо при уточнении, например: в усадьбу Абрамцево, в центральный дом.

1

Возможные варианты:

Вчера они заехали в усадьбу Абрамцево, их родовое гнездо. Переночевали, отзавтракали и чуть свет тронулись на запряжных в город.

Вчера они заехали в усадьбу Абрамцево — их родовое гнездо. Переночевали, отзавтракали и чуть свет тронулись на запряжных в город.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.