2

Однако было время, когда ни в какой степени подпития его не привлекла бы женщина, что явилась ему по пробуждении нынче утром.
К. Аткинсон. Чуть свет, с собакою вдвоем

Мир шифрует стихи во снах. Шифрует почище красавицы Нины. Ни вытянуть, ни запомнить, ни записать по пробуждению.
Д. Воденников (из статьи)

Я "споткнулась" о первое предложение, когда читала книгу. Продукт поисков решения — отрывок из статьи (выражение встречается нечасто).
Подскажите, как правильно?

2
3

Правильно, конечно же, "по пробуждении" ("по прибытии", "по завершении" более типично - после чего). Иное для газетных журналистов простительно (даже в программе "Время" иногда проскакивает "по прилёту"), да и можно надеяться, что это осталось только в сетевой версии. В другом контексте и смысле было бы наоборот:

По пробуждению [по какому признаку] их узнаете их.

3

В значении после пробуждения - по пробуждении. Источник

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.