2

"Любовь и верность защищают, если мы оба сделали тест на ВИЧ".

  • По-моему, корректно так: "Любовь и верность защитят, если мы оба сделали тест на ВИЧ". Почему? — оставляю этот вопрос знатокам. А еще лучше так: "Любовь и верность защищают те пары, которые сделали тест на ВИЧ". – М_Г 7 дек '17 в 15:53
  • "Любовь и верность защитят, если вы оба сделали тест на ВИЧ". Мы-то знаем, знаем, сделали тест или нет, зачем нам если? А еще лучше так: "Любовь и верность защищают те пары, которые сделали тест на ВИЧ". – М – М_Г 7 дек '17 в 16:16
  • 2
    Честно говоря, в любой формулировке такие лозунги отдают пошлостью. Уж лучше с юмором, как-нибудь так: "Пройдите вместе тест на ВИЧ и спите спокойно" – М_Г 7 дек '17 в 16:58
1

"Любовь и верность защитят нас, если мы оба сделаем тест на ВИЧ".

Потому что:

а) если это реклама - она должна побуждать сделать что-те, еще не сделанное, а не описывать то, что уже сделано;

б) должна быть четкая причинно-следственная связь: любовь и верность уже не спасут, если один из партнеров заражен ранее;

в) в то же время необходимо дать понять, что если вы оба сделаете тест и убедитесь, что изначально все в порядке, то в дальнейшем любовь и верность смогут это сберечь.

Общий посыл фразы должен четко указывать на концепцию "прежде чем думать о том, каким образом сохранить что-то в дальнейшем, убедитесь в том, что вы это еще не потеряли".

0

Предложенный текст не соответствует ничему: ни смыслу, ни грамматике.

В качестве варианта:

Доверие больше, а любовь крепче, если мы оба сдали тест на ВИЧ.

Пояснение.

Тест на ВИЧ увеличивает доверие, но к верности не имеет прямого отношения. А вот доверие действительно защищает любовь

  • По-моему, скрытый смысл рекламы таков: сначала оба проверьтесь, а потом не спите с другими - и будете уверены, что вы не заболеете. ("Защитят" — от СПИДА) – М_Г 7 дек '17 в 16:19
  • Ну тогда так: Наша любовь и верность под защитой, если мы оба сдали тест на ВИЧ. – Sharon 7 дек '17 в 16:46
  • Верность (отсутствие измен) и есть защита. Так я понимаю. – М_Г 7 дек '17 в 16:48
  • Как-то так: Верность защитит вашу любовь, если вы оба сдали тест на ВИЧ – М_Г 7 дек '17 в 16:49
  • Как я уже писал, про "нас" малоуместно "если", лучше про "вас" – М_Г 7 дек '17 в 16:51

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.