0

"Её стряпня соблазнила угольщика, который держал лавку напротив. Вступив в освящённый союз, они открыли ресторан".

1 ответ 1

1

Союз, в который вступают, бывает освящён церковью, это нормально. Жить можно в "освящённом союзе", а вот вступить в "(уже) освящённый"... Что-то в этом есть от лукавого "сохранить как обновлённый". Очень подозрительный стиль, небезупречный.

11
  • Варьянты, пожалуйста! Commented 5 дек 2017 в 10:39
  • Когда их союз был освящён (церковью; можно без этого, а можно и простонародно "церковно освящён"), они открыли ресторан
    – Alex_ander
    Commented 5 дек 2017 в 10:41
  • А не вариант ли (чтобы минимально править автора): "Вступив в освящённый церковью союз, они открыли ресторан"? Commented 5 дек 2017 в 10:59
  • Тогда лучше им "обвенчаться" (Обвенчавшись, ...). Мне не нравится грамматическая последовательность: вступить в то, что освящено ("вступить в заверенный печатью брак" - то же самое).
    – Alex_ander
    Commented 5 дек 2017 в 11:05
  • Будем думать, отправим автору. Спасибо! Commented 5 дек 2017 в 11:07

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .