1

Нужно ли отделять запятыми оборот со словом вкупе? К примеру:

Внутренняя сила(,) вкупе с физической выносливостью(,) сделали его железным человеком.

  • Все вкупе принялись за дело - нет запятых. О каком обороте Вы говорите? – М_Г 3 дек '17 в 17:19
  • Нет, не о таком. Внутренняя сила(,) вкупе с физической выносливостью(,) сделали его железным человеком. Что-то вроде этого. – Человек 3 дек '17 в 17:29
  • В этом предложении оборот лучше обособить. С одной стороны, мы таким образом подчеркиваем его значимость, а с другой - при обособлении оброта предложение легче (естественнее) читается. – Sharon 3 дек '17 в 17:57
  • А я бы не стал обособлять в этом случае. – Артём Луговой 3 дек '17 в 18:21
3

Оба варианта возможны.

ВКУПЕ. I. нареч. Разг. Вместе. Все в. принялись за дело. Пожертвования в. составляют немалую сумму. II. предлог. с кем-чем. Вместе с кем-, чем-л. Отвечать буду в. со всеми.

1) Это наречие (не обособляется):

Такое беззастенчивое присвоение и прибавочного продукта и ренты вкупе― вызов самой природе рыночной экономики и духу гражданского общества.

Обособление предложных оборотов зависит от структуры предложения, а также от желания автора выделить эту падежную форму.

2) Обособленный предложный оборот:

Сиротливо валяющаяся на дне раковины столовая ложка, испачканная кашей, вкупе с остатками запеканки, места для других версий не оставляла. [Александра Маринина. Ангелы на льду не выживают. Т. 1 (2014)]

3) Необособленный предложный оборот:

Именно яблочный пирог вкупе с распитой на двоих бутылкой дешевого хереса, обнаруженной в одном из хозяйских шкафов, окончательно их помирил. [Дина Рубина. Русская канарейка. Блудный сын (2014)]

  • А как разграничивать второй и третий случаи? Есть какое-то правило, или всё зависит от желания автора? – Человек 3 дек '17 в 17:39
  • Чаще зависит от структуры предложения. В предложении 2 перед предложным оборотом стоит обособленное определение, а в предложении 3 - "пирог вкупе с бутылкой" читается как единая конструкция. – Sharon 3 дек '17 в 17:54
  • У Марининой явно не стыкуются времена причастия "валяющаяся" (наст.) и глагола "оставляла" (прош.): надо было "валявшаяся", иначе с точки зрения наблюдателя валяющееся в текущий момент и впервые увиденное ранее не оставляло иных версий у того же наблюдателя, что странно. А поскольку этот фрагмент не выглядит эталоном русской словесности, ссылка на данного литератора не вполне убедительна. Обособление же оборота здесь указывает на то, что ложка "валялась вкупе с кашей" (т. е. не сиротливо), а не испачкана была сложным образом (кашей вкупе с остатками запеканки). – Alex_ander 4 дек '17 в 7:56
  • Второе логически менее противоречиво, однако не требует обособления (возможно, это корректор понял всё в первом смысле и обособил оборот).. – Alex_ander 4 дек '17 в 7:56
2

Обособления никакого не нужно. Вкупе означает то же, что и вместе. Обособление возможно только в том случае, если этот оборот внедряется посреди предложения и его можно опустить без потери общего смысла.

1

Внутренняя сила(,) вкупе с физической выносливостью(,) сделали его железным человеком.

Нужно ли отделять запятыми оборот со словом вкупе?

Нет, не нужно.

Более того: при множественном числе сказуемого ("сделали") обособление данного оборота будет ошибкой.

Ну а само предложение, на мой взгляд, вполне корректно. См. похожий пример:

Лорель засмеялась, жизненная сила вкупе с эльфийской магией убрали полностью седину, морщины, фигура больше не горбилась под тяжестью прожитых лет.

  • Везде, где описывается такое явление как подлежащее, представленное словосочетанием со значением совместности, приводятся примеры типа А с Б. Нигде не видел А вместе с Б или А вкупе с Б. – М_Г 4 дек '17 в 11:30
  • М_Г: нигде не видел... === И о чём это говорит? – slava1947 4 дек '17 в 11:36
  • Это приглашение к разговору. Если Вы видели - скажите где. – М_Г 4 дек '17 в 11:58
  • Вот нашел: Словосочетания со значением совместности. Такие словосочетания называют равноправных участников совместного действия. Главное слово — существительное или местоимение в именительном падеже, зависимое — существительное в творительном падеже с предлогом «с»: (grammatika-rus.ru/glavnaya/sintaksicheskij-razbor/…) – М_Г 4 дек '17 в 12:03
  • Еще: Одним из видов цельных словосочетаний с общим значением совместности являются сочетания существительных или местоимений, объединенных предлогом с: мать с сыном (scicenter.online/russkiy-yazyik-scicenter/…) – М_Г 4 дек '17 в 12:09
0

Внутренняя сила(,) вкупе с физической выносливостью(,) сделали его железным человеком.

По-моему, обособление этого оборота зависит от решения автора.

В любом случае сказуемое во вножественном числе вряд ли корректно грамматически, а в единственном числе (внутренняя сила... сделала) преуменьшает значение физической выносливости как составляющей "железного человека".

  • Предложение придумывалось из головы, причём довольно быстро, поэтому и получилась неразбериха. Думаю, вы правы. – Человек 3 дек '17 в 17:47

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.