Живо помню разгоревшиеся страсти при появлении первого словаря Букчиной: уау, кошмар, как же ж жить?! А абитуриентов тихо успокаивают университетские преподаватели: тсс, как жили, так и будем. По Розенталю.
Поясню от себя, держучи сейчас в руках "Словарь трудностей русского языка. Авторы: Розенталь, Теленкова", но не тот, что в Сети, сомнительного издательства М.: Айрис-пресс, 2003, 3-е изд. ЯКОБЫ. а родной педагогам и мне 1985 года! Издание ЧЕТВЁРТОЕ! (Любопытно, от рождества чего етая айрис отсчёт ведёт, угум.)
НАРОДНОХОЗЯЙСТВЕННЫЙ — слитно и никак иначе! Розенталь сказал. А его под сурдинку "исправили" (гады).
Пояснение разноголосицы девического хора - у Справочной службы русского языка:
Возникновение подобных споров доказывает правоту лингвистов, которые
давно говорят, что правило о слитном/дефисном написании прилагательных
на основе соотношения основ (подчинение/сочинение) не охватывает все
сложные случаи и зачастую не помогает решить вопрос о написании слова.
В современной письменной речи из этого правила уже очень много
исключений. Еще в 1970-е годы лингвисты предлагали ориентироваться на
формальный признак: если в первой части сложного слова есть суффикс
прилагательного или причастия – пишем через дефис
(естественно-научный), если нет такого суффикса – пишем слитно. Такому
правилу соответствует написание конно-спортивный, и оно зафиксировано
в словаре Б. З. Букчиной, Л. П. Калакуцкой «Слитно или раздельно?»
(см., напр., 6-е изд. М., 1987).
Многие подобные написания закрепились в письменной речи и
зафиксированы нормативными орфографическими словарями как исключения
из действующего правила (например, естественно-научный,
лечебно-физкультурный, авторско-правовой, народно-хозяйственный и мн.
др.). Но при этом слово конноспортивный дается в современных словарях
в слитном написании (т. е. в данном случае предлагается
руководствоваться действующим правилом). См.: Русский орфографический
словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд.,
испр. и доп. – М., 2012.
Тут и Валгина - глава моей (Полигафический ин-т, ныне то акадэмия, то универ, то обратно, но до института уже не опустились) кафедры русского языка переметнулась в стан врагов неподменённого ещё Розенталя, и некая С. В. Друговейко-Должанская, с теоретизаторством:
Если ранее в качестве критерия, определяющего тип написания, выступал
семантико-синтаксический принцип (частное проявление
лексико-морфологического принципа), требующий учитывать характер
отношения основ, составляющих сложное слово, то теперь авторы
реформаторского проекта русской орфографии предлагают заменить его
принципом формально-грамматическим, т. е. при выборе написания,
например, сложного прилагательного опираться на фактор
наличия/отсутствия суффикса в основе первого компонента сложного
слова.
Рекомендуется писать через дефис сложные прилагательные, имеющие в
первом компоненте основу относительного прилагательного с суффиксом, а
также основы на -ик-, -лог-, -граф- (соотносительные с прилагательными
на -ический), напр.: народно-хозяйственный, северно-русский,
западно-сибирский, центрально-азиатский, водно-спортивный,
бессрочно-отпускной, первобытно-общинный, церковно-славянский,
авторско-правовой, химико-технологический.
При отсутствии суффикса прилагательных в первом компоненте писать
сложные прилагательные слитно, напр.: нефтегазовый, буровзрывной,
звукобуквенный, приходорасходный, товаропассажирский.
Таким образом, меняется принцип написания сложных прилагательных,
последняя часть которых может употребляться в качестве
самостоятельного слова: семантико-синтаксический принцип (характер
отношения основ, составляющих сложное слово) заменяется
формально-грамматическим.
А университетские педагоги продолжают нашёптывать: живём по Розенталю.