5

Являются ли однокоренными слова пинать (толкать, ударять ногой), запинаться (замедлять речь), распинаться (долго говорить, доказывать что-то).

Если это однокоренные слова, то почему они имеют такое разное значение?

2

Да, пинать, запинаться, распинаться имеют один корень — пин. (Интересный факт: все они родственны таким словам, как, например, путь, пядь.)

Изначально глагол пинать (восходящий к др.-рус. пяти) значил «растягивать, протягивать». Позже от него образовался глагол запинать (др.-рус. запинати), основным значением которого было «создавать помеху». Затем вследствие такого развития значений глагол-основа пинать приобрел вторичное значение «ударять ногой».

Глагол запинаться возник путем прибавление возвратного местоимения ся к основе запина/ть и значил «зацепляться за что-либо ногою». Значение «затрудняться в выговоре слов» является вторичным и возникло на том основании, что, запинаясь, человек «растягивает» свою речь по времени (если зацепиться за что-либо ногой, собственно, время также тянется).

Если вы поняли то, что написано выше, то предположить, как у глагола распинаться появилось значение «хлопотать; долго говорить о чем-либо», не составляет труда. (Гл. распинать значил «растягивать»).

Вопреки Alex_ander, слова, имеют одно происхождения и принадлежат к исконной лексике. Хотя в старославянском есть когнаты (ст.-сл. пѧти, др.-рус. пяти).

Источники:
«Этимологический словарь современного русского языка» А. К. Шапошникова;
«Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера;
http://www.drevoslov.ru/.

  • Спасибо за ответ. Мне понятно, что запинаться - это останавливаться, задерживаться (знаки препинания и запятая - родственные слова). А вот распинаться имеет, как мне кажется, негативно-разговорную окраску (перед кем распинаешься или распространяешься), в то время как подробное изложение с остановкой на деталях должно восприниматься положительно. И пнуть - это всё-таки толкнуть, а не задержать или остановить. – Sharon 9 ноя '17 в 18:05
  • @Jasmin «Распинаться» может иметь (или, скорее, имеет) некоторую негативную окраску из-за того, что 1) собеседник далеко не всегда радостно воспринимает долгие, затянувшиеся речи, 2) распинались в давние времена часто перед барином или кем-то, кто находится выше по социальной лестнице; естественно, приятного здесь мало. Не стоит забывать и о распятом Христе (который как раз таки был растянут на кресте): этот образ мог повлиять на судьбу слова. Про пнуть я ничего не писал, но да — пнуть = толкнуть. – Aer 9 ноя '17 в 18:15
  • @Aer В котором из приведённых источников слово "пинать" (или пнуть, 16 век) этимологически связывают с остальными? – Alex_ander 9 ноя '17 в 18:37
  • @Alex_ander во всех (Фасмер не включил статьи с большинством производных глагола пинать, однако зачем это, право, нужно?). Позвольте узнать, как связана форма однократного действия пнуть с XVI веком?.. – Aer 9 ноя '17 в 19:37
  • etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_15.pdf стр. 46-47 – Alex_ander 9 ноя '17 в 21:46
2

Этимологический словарь Цыганенко говорит, что исторически однокоренные:

ПИНАТЬ — "толкать" (ногой, коленом). Общеслав. Обозначает многократное действие (итератив) по др.-рус. глаг. плти (через юс малый), пну "растягивать, протягивать", который отразился в соврем. словах препятствие, распять.
Ср. блр. пяць, пну "давить"; укр. обл. п'ятися "взбираться", "тянуться, силиться", п'ястися - тожд.

Глаг. пинать по оформлению отличается от плти сочетанием -ин-, которое через носовой гласный чередуется с я, и итеративным суф. -а-. Др.-рус. плти (через юс малый) развился из праслав. *peti, *рьп с и.-е. корнем *pen-/*pin-/*pon- "тянуть", "плести".

Знач. глаг. пинать развивалось, вероятно, так: "тянуть", далее — "натягивать", позже — "толкать, ударять". Соврем. пинать сохранило только знач. "толкать".

Распинаться от распинать. Распинать — "растягивать" (распинать на кресте); заимствованное из ст.-сл. яз., а распинаться — "долго говорить, затягивать речь".

Пр(ять)пинать — препинать, "препятствовать, задерживать, сдерживать", "останавливать", от него производное с суф. -ниj-е сущ. препинание, "препятствие", букв. "задержка", которое используется в термине "знаки препинания"; от него запинаться — останавливаться из-за препятствия в речи.

Исторически однокоренные к ним: запонка, запятая, перепонка, путы, пядь, пяльцы, распять. Всё из-за носовых гласных. От одного праславянского корня *pen-/*pin-/*pon-.

1

Запинаться = приостанавливаться. А не просто «замедлять действие». Распинаться = рассуждать подробно, останавливаясь на каждой детали, как на самой важной. А не только «долго». Пинать = приостанавливаясь, расшвыривать ногами предметы, сор на дороге.

Очевидно, что эти слова одной природы и примерно одного значения.

0

По всей видимости, у слов запинаться/распинаться (a) и пинать/пнуть (б) - разная этимология:

(а) - восходит к старинному славянскому корню со значением "натягивать/задерживать" ("распять" - однокоренное слово) - об этом есть во многих источниках;

(б) - иного (возможно, изначально неславянского) происхождения, в русском фиксируется значительно позже; одна из гипотез - от слова со значением "верхней части или носка обуви", которым "пинают": https://www.proza.ru/2015/10/30/1316

  • Спасибо за ответ. Я где-то читала, что пинать - позднее слово в русском языке, возможно, оно и родственное, но изменило свое значение. – Sharon 9 ноя '17 в 18:07

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.