0

“Перекрестье” и “перекрестие” — это формы одного и того же слова, как “страданье” и “страдание”, или два разных слова, как “воскресенье” и “воскресение”?

Вроде бы более правильно звучит перекрестье дорог (а не “перекрестие”), но перекрестие прицела (не “перекрестье”). С другой стороны, в ряде случаев кажется, что слова абсолютно взаимозаменяемы.

  • @ enkryptor,в словаре только перекретье прицила. – Серж 20 окт '17 в 7:19
  • @Серж lopatin.academic.ru/95504/… ? – enkryptor 20 окт '17 в 10:57
  • Крестообразная сетка прицельного приспособления. П. прицела. Поймать цель в п. 3. Большой толковый словарь русского языка ( на Грамоте.ру). – Серж 20 окт '17 в 11:57
  • Это одно и то же значение? – Серж 20 окт '17 в 11:58
  • @Серж это и есть суть вопроса. – enkryptor 20 окт '17 в 12:39
1

Мне кажется, это одно слово: нейтральное редуцированное -ье, книжное на -ие.

ПЕРЕКРЕ́СТЬЕ -я; мн. род. -тий, дат. -тьям; ср.

  1. То, что состоит из пересекающихся линий, планок и т.п. Стальные перекрестья моста.

  2. Место перекрещивания чего-л. Ремонт на п.путей. // Крестообразная сетка прицельного приспособления. П. прицела. Поймать цель в п.

  3. То, что имеет форму креста. П. брёвен. П. стропил.

Энциклопедический словарь. 2009.https://dic.academic.ru/dic.nsf/es/125772/%D0

Что касается терминов, их сегодня чаще употребляют в книжной форме (курсор - перекрестие), на -ие, но слово всё равно одно - от слова крест. Если кто-то скажет перекрестье - это разговорный вариант, только и всего.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.