1

Иными словами, откуда оно взялось и как его правильно произносить? Давно встречаю его в различных текстах разных авторов и непрестанно задаюсь этим вопросом.

2
3

Слышится, как пишется: сик!

Sic transit gloria mundi [Сик тра́нсит глё́риа му́нди] (типо того).


Лурк рассказывает:

Sic (лат. такЪ!).

Пометка сия широко используется среди образованных людей, а не быдла всякого. Также часто встречается в англоязычных текстах, так как английский вообще содержит много служебных слов-латинизмов (i.e., e.g., ibid., q.v., etc.).

Изначально употреблялось в пометках текстов как способ указать корректуре или наборщикам: да, в тексте ошибка, но в данном конкретном случае аффтар (sic!) имел в виду именно как написано, и граммар-наци могут ласаснуть тунтца. Латинское слово используется как раз потому, что обозначение использовалось ещё в те времена, когда книжки тиражировались путём переписи вручную монахами и латынь была основным научным языком в Европе.

Потом стало употребляться с целью обратить внимание читателя на то, какую чушь сморозил автор цитаты. На человеческую мову переводится как «я знаю, что это ошибка, но так есть в оригинале». Что делать — человечеству хочется лулзов.

Ныне обычно втыкается в самое неподходящее место цитируемого текста для того, чтобы показать, что это не автор данного текста натыкал ошибок и опечаток, обкурился или под веществами, а также особо корявых конструкций, — а так оно и было в исходнике. Фактически это более модная замена приписке «орфография оригинала цинично сохранена» — вплоть до того, что некоторые ошибочно считают sic аббревиатурой от «spelling is correct» или «same in copy» (sic!).

Также используется, чтобы подчеркнуть удивительность какого-нибудь факта (по крайней мере, авторами игрожура). Для подчёркивания удивительности факта часто используется более короткий вариант — восклицательный знак в скобках (!).

Не нравится речь Луркоморья, можно почитать то же, но "облагороженно" в Википедии:

Sic

1
  • А глёриа — это тамбовский акцент? ) Почему же не глориа?
    – Aer
    6 авг '17 в 13:02
1

SIC (sik, Eng. sik)
[Sic itur ad astra — так идут к звёздам]

Sic – латинское слово, обозначающее так, таким образом, именно так, так есть.
Предназначено для того, чтобы показать, что предыдущее неправильное или необычное написание является цитатой, а не ошибкой при печати или написании. Обычно выделяется курсивом и помещается в квадратные [sic] или круглые скобки (sic), нередко после него ставится восклицательный знак (sic!).
Краткий словарь сленга

Представьте, что вы обнаружили в цитате орфографическую, грамматическую или смысловую ошибку. Теперь, для того, чтобы ее обозначить, следует поставить знак sic, обязательно взяв его в скобки.
Этот знак позволяет сообщать читателю, что ошибка в цитате соответствует первоисточнику и не является вашей ошибкой.
Например:
Mr. Smith says of the experience, "I'm not sure but possibly that fish was something extraterestrial [sic]." — Мистер Смит рассказывает о происшествии: "Я не уверен, но, возможно, эта рыба имеет внеземное происхождение [sic]".

Раскрою один небольшой секрет: я очень люблю сёрбать [sic, т. е. не "сербáть"] , когда пью горячий чай в одиночестве. Так реально гораздо вкуснее.

Иногда используется в рукописях и статьях(с восклицательным знаком), как замена длинной фразы: "так в тексте, прошу обратить на это особое внимание!"

Из слов мнимогерманского и норманнского происхождения Круг приводит следующие: князь, пенязь, усерязь, витязь, шляг (sic!), стерляг, пуд, суд, град, грид (sic!), ряд, скот, хлеб, шнек (sic!), полк, вира, месячина...

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.