Вопрос относительно сравнительных оборотов с «как». Правило мне известно, но, к сожалению, не всегда могу применить.
Не могу определиться: к приравниванию, к качеству, к уподоблению или вовсе к сказуемому относятся мои обороты. Сразу говорю, что не д/з, как вы можете подумать. Немного появился затор в процессе написания романов. (Или уже, наоборот, «много»!)
Если несложно, поясните свою позицию с примерами, мне важно для дальнейшей работы, как вы понимаете. В общем, помогите, пожалуйста. Вот, собственно, они самые(предложения):
Яна оставила подругу наедине с оборудованием, как врач, прекрасно понимая, что дело далеко не в гриппе.
(Думается мне, что речь идет о качестве, следовательно, запятая не нужна. Но как-то без нее мне нехорошо!)
Поэтому мой тебе совет как человеку, испытывающему дискомфорт: для собственного спокойствия перестань насильно будить свою совесть, а вместо этого делай то, что нравится. Но как другу я советую не впускать Марка глубоко в свою жизнь и продолжать бороться со своей сутью.
(Вроде бы тоже на лицо качество, но опять же не уверена.)
Пока справляюсь и иллюзия на месте, надо бы придумать, как поступить дальше, мы ведь недолго будем так стоять - они как упертое стадо, а я как новые ворота.
(Вот тут я совсем потерялась. Приравнивание? Тогда правильно. А может, уподобление или вовсе к общему сказуемому «стоять» относятся? Тогда просчиталась.)