Правильно: обменянный, об этом говорится в словарях, эта форма указана в парадигме Зализняка для глагола "обменять". Но почему в произведениях известных писателей мы встречаем форму "обмененный"?
Например: Сергей уехал на лето на какие-то строительные работы и доверил любимому учителю свое бесценное сокровище ― мотоцикл, обмененный на выигранный по лотерее холодильник... [И. А. Ефремов. Лезвие бритвы (1959-1963)]
А вот для глагола "выровнять" используется форма "выровненный", а почему? Почему написание "...нянный" кажется некорректным? Есть ли связь между этими двумя примерами?