2

Ничего удивительного нет в том, чтобы попросить гостей снять обувь в холле.

Скажите, пожалуйста, выделенный фрагмент это изъяснительное предложение?

Plus, к сожалению я не понимаю, почему глагол "попросить" стоит в инфинитиве... Кто просит гостей снять обувь? Это неличное предложение?
Спасибо!

2

(1) Здесь придаточное изъяснительное.

""Союз чтобы всегда имеет целевое значение, и он может использоваться в придаточном цели.

Надо было прожить великую жизнь [зачем? с какой целью?], чтобы негры просили заступничества у русского графа (Песков).

В придаточном изъяснительном также может использоваться этот союз, но вопрос от главного предложения к придаточному будет иным (вопросы косвенных падежей), а придаточные будут иметь значение желательности, возможности, необходимости.

Ср.: Елизавета Киевна просила [о чём?], чтобы ей самой разрешили отвезти его в большой лазарет (А.Н. Толстой)."

См: Придаточные дополнительные (изъяснительные)

(2) Сказуемое в безличном предложении может быть выражено инфинитивом.

3

Это приместоименное изъяснительное придаточное с обязательным коррелятом В ТОМ (другое название этого типа предложений - вмещающие СПП). Придаточное раскрывает содержание коррелята, при этом обычно используются два союза: ЧТО и ЧТОБЫ.

Сравнить:

(1) Ничего удивительного нет в том, что он попросил гостей снять обувь в холле.

(2) Ничего удивительного нет в том, чтобы попросить гостей снять обувь в холле.

Союз ЧТОБЫ относится к ирреальной модальности (возможное действие), в отличие от союза ЧТО.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.