"Я стал тебе неинтересен" или "Я стал неинтересен для тебя"?
2 ответа
Мне кажется так:
Я стал неинтересен тебе. Так можно сказать об изменении личного отношения к человеку при продолжительном знакомстве.
Я стал неинтересен для тебя. В этом случае скорее говорится об отношениях, которые только складывались, но так и не сложились.
Как это объяснить
Дательный беспредложный падеж обозначает прямую направленность на предмет, в то время как родительный падеж обозначает действие в пределах границ предмета. Другими словами, если предмет интересен мне, то речь обычно идёт о конкретном предмете. Если же предмет интересен для меня, то он входит в круг моих интересов (это может быть даже ещё незнакомый мне предмет).
Примеры:
1) Когда интересный тебе журнал держишь в руках ― это другое качество восприятия. Удивительное это счастье ― жить с тем, кому ты интересна и кто интересен тебе.
2) У меня вечером будет человек, очень интересный для тебя, между прочим. Надеюсь мой блог будет полезен и интересен для тебя.
В Справочнике по правописанию и литературной правки, Розенталь, Д. Э. говорится следующее:
При выборе вариантных беспредложных и предложных конструкций типа вытянуться линией – вытянуться в линию, собираться группами – собираться в группы учитывается различие в смысловых оттенках: предложные сочетания в линию, в группы указывают на большую степень концентрации действия.
Обычно предложные конструкции, в которых отношения между словами выражаются не только падежным окончанием, но и предлогом, имеют более конкретный характер, связь между словами уточняется.
Так, сопоставляя сочетания лицо у девушки – лицо девушки, отмечаем в первом из них более четкое выражение принадлежности и связь со сказуемым в контексте предложения (ср.: лицо у девушки побледнело).
Такое же различие в смысловых оттенках (более конкретное значение предложных конструкций) находим в приводимых ниже парах: интересный всем – интересный для всех, нужный многим – нужный для многих, полезный детям – полезный для детей, понятный каждому – понятный для каждого, приятный друзьям – приятный для друзей, чуждые нам взгляды – чуждые для нас взгляды (во всех этих сочетаниях предлог для подчеркивает связь с лицом – косвенным объектом). Ср. также: видеть первый раз – видеть в первый раз, охотиться летней порой – охотиться в летнюю пору, перпендикулярный плоскости – перпендикулярный к плоскости, приверженность науке – приверженность к науке и т.п.