1

Знаю, что по правилам "слова «как всегда» не являются вводными и не обособляются, если они входят в состав сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу".

Но вот, к примеру, в предложении "Она хороша(,) как всегда" так и тянет опустить запятую. Слово "хороша", как я поняла, едва ли является сказуемым, однако почему-то есть интуитивное ощущение той самой тесной смысловой связи, и потому - неотчуждаемости. Является ли данное ощущение верным? Может ли пунктуация в подобных случаях быть вариативной или нет? Как бы вы поступили - оставили бы запятую или опустили ее?

Заранее спасибо за ответы!

4

Она хороша, как всегда.

(Хороша - именная часть сказуемого, выраженная кратким прилагательным).

Здесь "как всегда" - это вводное словосочетание, которое обособляется или отделяется запятой в конце предложения.

Сравнить: Здесь всё было как всегда. Оборот входит в состав сказуемого и не обособляется.

  • А почему вводное? Это сравнительный оборот. Характер вводных слов имеют сравнительные обороты как нарочно, как правило - здесь есть отношение к тому, о чём говорится: Как нарочно, в кармане не было ни копейки (сожаление).Запятыми, как правило, выделяются деепричастные обороты (степень обычности сообщаемого: не абсолютно всегда, а как правило, обычно). А как всегда - сравнение, можно И подставить: как и всегда. – Людмила 24 июл '17 в 18:11
  • В справочнике "Трудные случаи русской пунктуации" этот оборот назван вводным, также как и оборот "как обычно". Думаю, что эти обороты относятся к тематике вводных слов, а именно оценка говорящим степени обычности события. – Sharon 24 июл '17 в 22:42
  • Разве признаком сравнения не является возможность заменить "как" на "подобно"? В данном случае эта замена невозможна. – М_Г 25 июл '17 в 8:27
  • Розенталь в "Справочнике по правописанию и литерат. правке" в параграфе "Сравнит оборот" говорит более осторожно:4) обособляется, если если оборот выражается сочетанием как правило, как исключение, как обычно, как всегда, как прежде, как сейчас, как теперь, как нарочно и т.п. (некоторые из них имеют характер вводных слов), например: Вижу, как теперь, самого хозяина... (Пушкин); Занятия начались, как обычно, в девять часов утра; Помню, как сейчас, свою первую учительницу в школе; Запятыми, как правило, выделяются деепричастные обороты. – Людмила 25 июл '17 в 10:54
  • возможность заменить "как" на "подобно" - не единственный признак сравнительных оборотов, главный всё-таки семантика, а здесь она есть:Она хороша так, как хороша всегда. Оттенок вводности здесь есть, конечно. Я просто против термина "вводное сочетание". Это сравнительный оборот с оттенком вводности. А вводное со знач. степени обычности - обыкновенно, по обыкновению. – Людмила 25 июл '17 в 11:37

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.