1

В соответствии с ПАС сочетания "в отсутствие" и "при отсутствии" названы близкими к предлогам синонимичными сочетаниями. Безударные гласные в падежных окончаниях | orthographia.ru

В то же время возникает ряд вопросов:

1) Различаются ли они по смысловым оттенкам или стилю? В каких случаях предпочтителен тот или другой предлог?

2) Можно ли выделить два значения у этих предлогов? (а. причинное /в связи с отсутствием/ и б. временное /во время отсутствия/)

а. В отсутствие такого закона невозможно во всех необходимых случаях привлечь к ответственности должностные лица. В отсутствие опоры плети растений укореняются и быстро расползаются по земле. То ли дело Омск, в отсутствие других сносных развлечений живущий исключительно хоккеем.

б. По нормам ГПК после третьей неявки в судебное заседание без уважительной причины суд обязан рассматривать дело в отсутствие стороны.

3) Всегда ли они заменяют друг друга?

Днём, в отсутствие Ивана Григорьевича, приехала сестра Анны Сергеевны и увезла в деревню Алёшу. [Василий Гроссман. Все течет (1955-1963) // «Октябрь», 1989]

Возможна ли здесь замена? Если нет, то почему?

2
  1. Да, различаются. Это проявляется в ситуациях употребления. Первый вариант тяготеет к ситуациям реальным или ожидаемым (~=ввиду отсутствия), второй - к гипотетическим (~=в случае отсутствия).

2A.Первое предложение содержит удачный пример употребления сочетания, во втором предложении по смыслу предпочтительно "при отсутствии", в третьем - "за отсутствием".

2Б. Здесь выбор сочетания тоже обоснован (ожидаемая ситуация).

  1. Замена допустима, но нежелательна - это менее точно, поскольку при восприятии приходится отстраиваться от некоторого оттенка причинности (в варианте с "при"), который улетучивается лишь при прочтении предложения до конца.
  • Спасибо, Alex_ander, очень у Вас интересные рассуждения и классификация значений, но вот мне кажется, что вы временное (не причинно-условное) значение вообще не рассматриваете. Но вот в предложении № 3, как мне кажется, значение именно времени: "днём, когда Иван Григорьевич отсутствовал", причем предлог "при отсутствии" с этим значением не подходит. – Sharon 27 июн '17 в 18:57
0
  1. Значения этих конструкций различны: в отсутствие=в течение чьего-либо отсутствия, т.е. временное значение. Такое сочетание можно считать предлогом (как, например, "в течение"). Не понимаю, почему "при отсутсвии" считается близким к предлогу, ведь здесь предлог "при"+ обстоятельство, выраженное какой-то конструкцией (например, То ли дело Омск, при отсутствии других сносных развлечений живущий исключительно хоккеем. - (я заменил "в отсутствие" на "при отсутствии", т.к. в отсутствие - предлог, указывающий на время, в течение которого это что-то происходило) здесь "при отсутствии развлечений": при (предлог) + отсутствие развлечений (как единая конструкция, выражающая состояние). Раз "отсутствие развлечений" ведёт себя как единая конструкция при совокуплении "при", то это уже предложение. А раз оно введено в другое предложение, то вся конструкция с "при" - вводная конструкция, разъясняющая обстоятельства., а не близкая к предлогу,
  2. Они не могут заменят друг друга вообще, т.к. обладают совершенно различной природой. В последнем предложении "в отсутствие" применено верно
0

Sibylla:

В соответствии с ПАС сочетания "в отсутствие" и "при отсутствии" названы близкими к предлогам синонимичными сочетаниями. Безударные гласные в падежных окончаниях | orthographia.ru

Нет, ПАС 'при отсутствии' не называет сочетанием, близким к предлогу.

Дословно в ПАС сказано так:

§ 72… Различаются в написании близкие к предлогам сочетания в отсутствие кого-н. ('при отсутствии') и в присутствии кого-н.

Здесь закавыченное 'при отсутствии', указанное в скобках, употреблено для толкования смыслового значения близкого к предлогу сочетания в отсутствие (см. пример: в отсутствие учителя дети расшалились).

Толкование же это приведено лишь потому, что в отсутствие может функционировать не только как предлог с похожим на 'при отсутствии' значением, но и как и свободное сочетание предлога и существительного — напр., в таком предложении: можно верить и в отсутствие веры.

  • Если предложное сочетание "в отсутствие" определяется (толкуется) через предложное сочетание "в присутствии", то почему их нельзя назвать синонимами. Синонимы имеют близкое (похожее), хотя и не тождественное значение. – Sharon 29 июн '17 в 8:03
  • Sibylla: Если предложное сочетание "в отсутствие" определяется (толкуется) через предложное сочетание "в присутствии", то почему их нельзя назвать синонимами. === ??? Sibylla, вчитайтесь повнимательнее в то, что Вы 10 минут назад написали. – slava1947 29 июн '17 в 8:14
  • Пожалуйста, выразите свою мысль яснее. Какое утверждение вы считает неверным, что нужно поправить? Если можно, подскажите источник (толковый словарь), где эти сочетания считаются предложными сочетаниями или предлогами, а также где определено их смысловое значение. – Sharon 29 июн '17 в 8:28
  • Sibylla: Пожалуйста, выразите свою мысль яснее. === Да уж куда ещё яснее… Повторюсь: вчитайтесь повнимательнее в свой первый комментарий! – slava1947 29 июн '17 в 23:10

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.