1

Это прямая речь или просто цитата? Просто непонятно: если цитата, зачем двоеточие?

Как верноподданечески цитируют на сайте «Новый нижний» директора компании застройкu, которую любовно именуют «Светлана Семеновна»: «Верующий человек каждое своё дело должен начинать с молитвы, с благословения. Такая у нас установка».

  • Полное название: «Городской информационный сайт Новый Нижний», присутствует в рубрике: Информационные сайты. newnn.ru ====== Чтобы со строчной, как в вопросе, быть не может – shampar 21 май '17 в 11:57
  • так было написано,и мне нужен ответ по такой фразе,а не видоизменять – user186320 21 май '17 в 12:22
1

Корявая фраза, нельзя ее оставлять в таком виде. Минимальная правка:

Как верноподданечески цитируют на сайте «Новый нижний» директора компании застройкu, которую любовно именуют Светланой Семеновной, «верующий человек каждое своё дело должен начинать с молитвы, с благословения. Такая у нас установка».

А еще лучше так:

Как говорит директор компании-застройщика, которую верноподданечески цитирует сайт «Новый нижний», любовно именуя ее Светланой Семеновной, «верующий человек каждое своё дело должен начинать с молитвы, с благословения. Такая у нас установка».

Не уверен по поводу строчной буквы в начале цитаты. Надеюсь, другие участники помогут.

Или так:

Сайт «Новый нижний» верноподданечески цитирует директора компании-застройщика, любовно именуя ее Светланой Семеновной: «Верующий человек каждое своё дело должен начинать с молитвы, с благословения. Такая у нас установка».

Дополнение.

Как выяснилось, автор вопроса хочет получить объяснения, а не изменения. Я думал, что после слов "как цитирует", "как сказал" цитата не может передаваться в форме прямой речи, но нашел примеры в Нацкорпусе:

Как цитирует Монтень из Плутарха: «Если пожелать выразить единым словом и свести к одному все правила нашей жизни, то придется сказать, что мудрость ― это всегда желать и всегда не желать одной и той же вещи». [Самуил Лурье. Поступки, побуждения, слова // «Звезда», 2002]

Как сказал философ: "Второго раза не бывает". [Даниил Гранин. Зубр (1987)]

Значит можно дать такое объяснение: автор цитирует сайт "Новый нижний", который в свою очередь цитирует директора, и предает это как прямую речь.

  • большое спасибо) – user186320 21 май '17 в 14:45
  • "Новый Нижний". У нас в печати такие ошибки часто пропускают – Swift 21 май '17 в 16:55

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.