1

Согласно словарям, погружаться - опускаться во что-либо. Рассмотрим глагол именно в этом значении. Формально рассуждая, можно только "погружаться в". На практике ни у кого не вызывают возражения выражения "погружаться на дно" и "погружаться под воду". Оказывается, в Сети можно найти также выражения "погружаться ко дну", "погружаться к затонувшему кораблю". Не произошла ли подмена "спускаться" на "погружаться"? Помогите отделить зерна от плевел.

P.S.

Понятно, что дополнение, отвечающее на вопрос куда?, может быть опущено, например, "погрузиться [в воду] на глубину 10 метров". Но все равно не могу понять, как можно "погрузиться [в воду] ко дну". Здесь согласование потеряно.

1

Не произошла ли подмена "спускаться" на "погружаться"?

Вот примеры, которые показывают, что не всё так просто. Нарочно выбрал среди всех вариантов только добротные издания, чтобы не испытывать ненужных сомнений относительно качества.

Звезды, которые прошлый раз виднелись на западе, погрузились под горизонт... (Г.Рей, "Звёзды", изд-во "Мир", 1969.)

...Впервые ... погрузились под 5%-ную черту. (Изд-во "Наука", 1988 г.)

Особенно интересна первая цитата, поскольку в других подобных фразах в этой книге говорится "опустились под горизонт". И это издание полувековой давности, а не последние веяния.

Судя по этим и другим примерам, я делаю для себя вывод, что действительно имеется какая-то диффузия понятий, которая не отмечена пока словарями.

0

погружаться
1) опускаться во что-либо (жидкость, снег, песок и т. п.).
В рамках соревнований... установила новый мировой рекорд в дисциплине "свободное погружение по тросу" — 92 метра.

2) перен. приходить в какое-либо физическое или психическое состояние; целиком отдаваться чему-либо.
Лес погрузился во мрак.

3) наполняться товарами, кладью, вещами и т. п.(т.е. грузом) для перевозки.
Погрузить лес на баржу.

4) о человеке или животном: поместиться в поезд, на пароход и т. п. для перевозки.
Глава большой семьи огляделся и тяжело вздохнул:
-Ну, все погрузились? С богом!

В дискуссии о Марианской впадине имелось в виду первое значение:

погрузился ко дну = опустился в воду ко дну.

Другие примеры:

погрузились на глубину 300 метров = опустились в воду на глубину 300 метров;
антилопа уже погрузилась по самую шею, она погибала = антилопа уже опустилась в песок по самую шею, она погибала;
...прыгнул, и нога погрузилась до колена = ...прыгнул, и нога опустилась в снег до колена;
свободное погружение по тросу = свободное опускание в воду по тросу.

Думаю, что именно в этом значении глагол погружаться ( и его производные ) можно употреблять практически с любыми предлогами:
ко дну, до отметки, в скафандре, по тросу, с оборудованием, на глубину, к развалинам, под наблюдением, за сокровищами...

Дополнение

Давайте посмотрим на снимки одного из последний погружений к затонувшему "Титанику", останки которого были обнаружены на дне ...

Просто продолжайте дышать и погружаться к более глубоким и спокойным слоям.

Президент России Владимир Путин во вторник, 18 августа, погрузился в батискафе к древнему судну, которое затонуло в Балаклавской бухте в районе Севастополя.

  • Пробую следовать Вашей схеме. Получается: (1) Опустился в воду ко дну? Неувязочка с согласованием. (2) Опустился в воду под воду? Опять неувязка. – М_Г 12 фев '17 в 17:45
  • Почему же? Батискаф опустился в воду ко дну ( к самому дну ), ...к одной из скал, ...к условленной отметке, ...к античной статуе – Римма Михайлова 12 фев '17 в 17:58
  • Сравните: Я вошел в лес к избушке лесника, въехал в город к моему дому. Разве так говорят? – М_Г 12 фев '17 в 18:06
  • Нет, конечно, ТАК не говорят. Но: я направился в лес к избушке лесника. – Римма Михайлова 12 фев '17 в 18:34
  • Вашу мысль не улавливаю. "Погрузился" похоже на "вошел" или на "направился"? – М_Г 12 фев '17 в 18:37
0

ПОГРУЗИТЬСЯ, св. 1. Опуститься во что-л. жидкое, сыпучее и т.п.

ОПУСТИТЬСЯ, -св. 1. Переместиться, спуститься вниз, занять более низкое положение. О. в подвал. О. в колодец. О. на дно.

Итак, погрузиться – это опуститься вниз (направление уже указано), и именно внизу расположено дно. Соответственно, выражение "опуститься ко дну" содержит тавтологию (поэтому и кажется на слух неверным), опускаться можно только вниз (указывать направление здесь не требуется, но можно указать, на какую глубину вы опускаетесь). Поэтому правильным является выражение погрузиться на дно, если при этом вы достигли уровня дна.

Из текста:

(1) Первыми людьми, которые лично погружались к дну Марианской впадины, стали швейцарский океанолог Жак Пикар и военнослужащий США Дон Уолш. Это произошло в январе 1960 года. Марианская впадина — самое глубокое и таинственное место на земле | samosov.ru

(2) Таким образом, единственными людьми, отважившимися погрузиться на «дно земли», были американский морской специалист Дон Уолш и швейцарский ученый Жак Пикар. На том же самом батискафе «Триест» они 23 января 1960 года достигли дна, опустившись на глубину 10915 метров. Марианская впадина | interesnyefakty.org

Вывод: Думаю, что в тексте (1) надо сказать "погружались на дно Марианской впадины", тем более что дна они действительно достигли.

  • А что скажете по поводу "погружаться к затонувшему кораблю" (из новостей в Сети) – М_Г 13 фев '17 в 9:20
  • Возможно, происходит расширение значения слова, так как учитывается движение по двум направлениям: по вертикали вниз и по горизонтали к нужному объекту. Тогда "погружались ко дну впадины" тоже можно рассматривать как движение к различным точкам этой впадины, которые могут располагаться на разных глубинах. Поэтому предлог К относится к движению по горизонтали с одновременным погружением вниз. – Sharon 13 фев '17 в 9:34

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.