1

Имеет ли право на существование выражение "апофеоз кульминаций"?

  • Если вам дан исчерпывающий ответ, пожалуйста, отметьте его как принятый (галочка рядом с ответом). – Aer 30 янв '17 в 18:06
5

Апофеоз — заключительная торжественная массовая сцена музыкального или драматического спектакля, праздничной концертной программы, циркового представления, прославляющая народ, героя, какое-либо событие и т. п. Апофеоз носит обычно монументальный характер и исполнен особого подъёма, величия. Классический пример апофеоза — заключительная сцена в опере «Иван Сусанин» Глинки. Апофеоз может являться также самостоятельной частью (обычно без текста) какого-либо представления, празднества, шествия и т. п. Такие апофеозы строятся на выразительных группировках и позах действующих лиц (эффектная "живая картина", пластически выражающая основную идею зрелища, «немая сцена»), в них используются яркое декорационное оформление, костюмы (от латинского costume).

Таким образом, апофеоз — это кульминация, наивысший момент какого-либо действия, сцены. Апофеоз, будучи финальной, высшей стадией чего-либо (например, концертного выступления), всегда выступает развязкой, завершающим моментом. Апофеоз характеризуется торжественностью момента, наибольшей значимостью по сравнению с предыдущими действиями. Апофеоз — это венец всех предшествующих событий.

Получается, что фраза носит избыточный, тавтологический характер, следовательно, некорректна.

1

Апофеоз, если игнорировать театральные и литературные значения, — это развязка или кульминация. "Кульминация кульминаций" право на существование, конечно, имеет, но разве что иронично, а назвать его корректным как-то язык не поворачивается.

Апофеоз: в театральном жаргоне — заключительная массовка, в литературном языке — вознесение древнегреческих героев и римских императоров к статусу божеств (очень примерный перевод).

  • Апофеоз, кроме описанного вами, значит "прославление, возвеличение какого-л. лица, явления, события и т. п.". – Aer 31 янв '17 в 15:27
-1

1) А давайте-ка возьмем словарь, что он нам скажет:

АПОФЕОЗ, [греч. apothéōsis — обожествление]. 1. В Древней Греции и Риме: обряд обожествления какого-л. героя, императора и т.п. 2. чего, чему. Прославление, возвеличение какого-л. лица, явления, события и т.п. "Римские элегии" Гёте — а. древней жизни. Птичий хор — а. природе и солнцу. 3. Заключительная торжественная массовая сцена спектакля или праздничной концертной программы. Опера в пяти актах с апофеозом.

Интересно то, что я не вижу здесь слов "кульминация" или "развязка", и думается мне, что апофеозная сцена — это особый элемент театральной постановки. И заметьте — это только третье значение слова в словаре.

Дело в том, что живем мы не Древнем Риме, оперы в пяти актах с апофеозом в конце тоже посещаем не часто, и поэтому нам больше подходит второе значение слова: прославление, возвеличивание чего-либо, а иногда, напротив, осуждение (в случае иронического употребления слова). Именно в этом значении пользователи русского языка чаще всего используют слово "апофеоз".

В качестве справки: Кульминация — точка, момент наивысшего напряжения в развитии чего-л. Развязка (лит.) — эпизод, заключающий, завершающий развитие сюжета художественного произведения. (противоп.: завязка).

Так можно ли считать правильными ответы, в которых говорится следующее: Таким образом, апофеоз — это кульминация, наивысший момент какого-либо действия, сцены. Это ли качественная информация, которую мы представляем посетителям сайта?

2) Ответ на вопрос (тот, который не является полезным)

В Нацкорпусе "апофеоз" встречается часто (385 примеров), причем в большинстве случаев его употребление не связано со сценой, Апофеозом называют всё, например: Смотрела на дорогу: её покрасили, как на этой картинке. Это апофеоз! День поэзии» в новом огромном книжном магазине: апофеоз!

Таким образом, апофеоз превратился в наивысшее торжество проявления любых сторон общественной или личной жизни.

Выражение "апофеоз кульминаций" имеет не очень ясный смысл (надо смотреть текст), но можно предположить, что это просто восторженная оценка кульминации какого-либо спектакля, романа, то есть уже не тавтология, а всё тот же переносный смысл в восприятии любого предмета, в том числе и кульминационной сцены спектакля.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.