Попробую "перевести на русский" и тут, коли в прошлый раз у меня это получилось.
Это очередное задание из серии "угадай, в каком ухе у меня звенит".
Вернее о форме и содержании.
Угадать, видимо, надо, что автор имел в виду следующее.
Формы множественного числа (и тут не надо быть академиком) используются
а) для образования собственно множественного числа, т. е. выражения семантики "два и более объектов" данного типа
б) выражения частично или полностью нового понятия (признаков, свойств, семантической собирательности).
Примеры опускаю, думаю, что понятно.
Иногда оба этих предназначения множественного числа переплетаются и сочетаются, в этом случае конкретное использование понятно только из контекста.
Так вот, автор, видимо, просит указать тот случай, когда значение типа б) по контексту отсутствует.
Да, его мысль понятна. Горы - географическое понятие, не просто две или несколько гор. Скачки - это вообще самостоятельное понятие, pluralia tantum, со "скачком" имеющее весьма отдаленную связь. С зубами несколько сложнее, но всё-таки можно договориться, что имеются в виду не просто несколько зубов, а совокупность зубов как орган (хотя именно в отношении чистки зубов такое понимание не очевидно).
В остатке вроде бы только бабушка с пирожками. Всё бы ничего, но ведь "пирожки" - это кушанье. И в процессе выпекания, приготовления пищи, именно это понимание становится немаловажным.
Сравните: пельмень - это один маленький пирожок. А пельмени - в подавляющем большинстве случаев - еда, не просто несколько особей пельменя.
Остаётся предположить, что автор ориентировался на какой-то толковый(?) словарь, где зубы и горы (скачки - по умолчанию) приведены во множественном числе как исходной форме для понятия, а "пирожки" только как множественное.
Среди собственно филологических словарей такого не наблюдается (либо "зубы" - производное от "зуб", либо и "пирожки" тоже есть). Но вот в Википедии зубы во множественном присутствуют самостоятельно, а пирожки - только в статье "пирожок".
Короче, и формулировка, и ответ опять "оставляют желать".