0

Здравствуйте! И снова есть вопрос.

Позже мы подписали договор эксклюзивной дистрибьюции с другой компанией группы такой-то – немецким производителем таким-то, который является авторитетным поставщиком уплотнений для ответственного оборудования в нефтеперерабатывающую, нефтехимическую, химическую и другие отрасли промышленности.

Правильно ли оформлено это предложение или который является авторитетным поставщиком уплотнений нужно (можно) согласовывать с компанией?

И тогда будет вариант:

Позже мы подписали договор эксклюзивной дистрибьюции с другой компанией группы такой-то – немецким производителем таким-то, – которая является авторитетным поставщиком уплотнений для ответственного оборудования в нефтеперерабатывающую, нефтехимическую, химическую и другие отрасли промышленности.

Также - нужно ли второе тире?

1 ответ 1

1

Оба варианта возможны, причем первый удобней для чтения.

В первом случае мы имеем обособленное приложение, распространенное придаточным определительным предложением (одно тире).

Во втором случае приложение оформляется как вставка (два тире), согласование "которая" с "другой компанией".

1
  • Да, и скорей даже он более удобен на слух. Спасибо.
    – Alenka
    9 дек 2016 в 16:48

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .