1

Это не домашнее задание, это очень небольшой (всего 6 предложений) тренировочный учебный текст из Интернета для проверки орфографической грамотности. Там встречаются такие выражения:

1) а те в свою очередь противопоставляли истинному пессимизму новое мировоззрение;

2) поэтому, касаясь различных вопросов, они по большинству из них находили компромисс;

3) Диалог между мировоззрениями и традиционное воспитание вместе не дают гражданам дегенерировать и способствуют прогрессу.

Есть ли здесь стилистические неточности? Почему-то текст вызывает если не "истинный пессимизм", то очень близкий к нему.

Примечание:

А вообще-то "истинный пессимизм", как оказывается, существует, но при этом: "Истинный пессимизм слишком мучителен для того, чтобы с ним мог ужиться человек". [Л. И. Шестов. Шекспир и его критик Брандес (1898)]

  • 1
    Могу предложить заменить "они по большинству из них находили" на "они, как правило, находили", но не могу утверждать, что предложенный вариант никуда не годится... – Артём Луговой 15 ноя '16 в 20:50
1

Не вижу ни стилистических ошибок, ни неточностей. Для понимания нужен весь текст, вырванные из контекста фразы всегда кажутся странными. В этом тексте всё понятно:

Привилегированная интеллигенция вступила в диалог с претендентами на должность президента. Кандидатов на высокий пост обвиняли в мошенничестве, а те в свою очередь противопоставляли истинному пессимизму новое мировоззрение. Интеллигенция старалась склонить претендентов к ностальгическим чувствам, но их с презрением окрестили дилетантами и некомпетентными специалистами. Надо иметь в виду, что спорящие были ровесниками и их поколение воспитывалось под влиянием одной идеологии. Поэтому, касаясь различных вопросов, они по большинству из них все равно находили компромисс. Диалог между мировоззрениями и традиционное воспитание вместе не дают гражданам дегенерировать и способствуют прогрессу.

  1. "Истинный пессимизм"- это, скорее всего, философское понятие "гносеологический пессимизм" – античные софисты, киники, неоплатоники, Д. Юм, И. Кант утверждали, что вопрос об истинности знания не может быть решён окончательно. А если познание реальности и возможно, то только на уровне нашего чувственного опыта.Скептики выражают сомнение в возможности достоверного знания, т. к. его исходный пункт – наши субъективные и ненадёжные чувственные восприятия.

  2. "поэтому, касаясь различных вопросов, они по большинству из них находили компромисс"

Они-спорящие, из них - из вопросов.

  1. Диалог между мировоззрениями и традиционное воспитание вместе не дают гражданам дегенерировать и способствуют прогрессу.

А где здесь неточность? Как говорится, в споре рождается истина. Всё верно. В чём вопрос?

"Диалог мировоззрений" - нормальный философский термин, как и "диалог культур".

  • "Диалог мировоззрений" - нормальный философский термин... Ну вот, но "между-то" лишнее, нет? И "вместе" мне тоже не нравится. По-моему, и без него понятно. – Артём Луговой 15 ноя '16 в 20:46
  • И то и другое корректно. Диалог кого и диалог между кем и кем. "И между ними произошёл следующий диалог..."; "Их диалог касался ..." – Людмила 15 ноя '16 в 21:24
  • Я не знаю, откуда текст, о чём он. Может быть, речь об идеалистической философии, материалистической и традиционном воспитании - они вместе дают результат, совместный, а не каждый в отдельности. Ну вот как в советской семье коммунистическое воспитание и религия бабушки + строгость родителей. – Людмила 15 ноя '16 в 21:30
  • Или оптимисты, пессимисты и традиционное воспитание. – Людмила 15 ноя '16 в 21:33
  • 1
    Диалог кого и диалог между кем и кем. Это можно относить к людям. Проблема в том, что здесь выходит "диалог между чем и чем" - это пересказ распространённой метафоры "диалог мировоззрений" (ср. революция роз -> революция, совершённая розами). – Alex_ander 16 ноя '16 в 5:55

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.