В последнее время заметил, что многие (если не все) спортсмены говорят тренерА, а не трЕнеры. Это профессиональный жаргон? В каких-нибудь словарях есть тренерА с пометкой разговорное?
1 ответ
Из словарей:
1) Аванесов, 1987 год: тренеры, тренерА ― неправильно!
2) Резниченко, 2010 год: тренерА ― только в профессиональной речи.
3) Введенская (для работников радио и телевидения), 2012 год: тренерА ― просторечное.
-
-
в последние время такой простор для так называемой профессиональной речи! Хочешь - вот тебе дОбыча нефтИ, если ты нефтяник, говори на здоровье, никто не осудит. Я, признаться, источаю сарказм. 27 окт 2016 в 11:00