4

Обычно справки с места работы начинаются с таких слов:

Справка выдана Иванову Ивану Ивановичу(,) 01.01.1980 года рождения(,) в том...

Меня смущают слова "года рождения": вроде они должны относиться ко всей дате, а не только к году. Но, если это и неправильно, я не могу найти хорошей замены этому. Вот по-английски всё просто: лучше всего написать "born on" и выделить запятыми. А как можно это по-русски получше сформулировать?

Запятые я поставил в скобки, потому что видел, что иногда это обособляют. Но мне кажется, что если уж так формулировать, то обособление не нужно. Я прав?

2

Хороший вопрос. Не надо пытаться переформулировать.

Реальность в том, что все так пишут, но никто толком не понимает, почему "года рождения" (или г. р.) всегда и всюду присутствует вопреки смыслу, хотя вроде как речь о дате, а не о годе.

Первое, что могу сказать, бороться бесполезно, фактически это уже узаконенный оборот.

Второе. Откуда пошло. Видимо, из тех времен, когда дата без года не воспринималась. Наши предки в записи типа "Первое января" видели не просто некую календарную дату, а именно число и месяц, привязанную к году (обычно - текущему или известному по контексту, но именно к году).

Это потом у нас появилось "год рождения" (не понятие, а термин) в отрыве от даты. А до этого и число, и месяц были привязаны году. Так что история длинная и имеет под собой некоторые основания. Впрочем, сама форма такой записи несет явный отпечаток канцелярско-бюрократического строя советской эпохи. При царе-батюшке были другие обороты для выражения подобных фактов.

Повторюсь, ломать сейчас что-либо - бессмысленно.

Что касается запятых, то мне они кажутся лишними, хотя понимаю основания для их использования. Просто эти основания не настолько императивны, чтобы обособлять даже такую конструкцию, не нарушающую плавность речи.

  • Спасибо, хороший ответ!) Ну и хорошо, значит, теперь буду к этому спокойно относиться. – Артём Луговой 11 авг '16 в 14:05
  • 1
    @АртёмЛуговой А правда, почему неудивительно-то? - сюда гляньте. rus.1september.ru/article.php?ID=200403709 Просто некоторые авторы бездумно относят к канцеляриту любой канцелярский оборот. Поэтому неудивительно, что встречаются такие "недоудивленные". – behemothus 11 авг '16 в 17:38
  • 1
    @АртёмЛуговой И сюда еще гляньте, не поленитесь. gramma.ru/ARR ==== Вопрос 826: Как правильно написать: "справка выдана О том" или "В том, что"? Ответ: В тексте справки используется устойчивое сочетание: справка выдана (дана) в том, что… – behemothus 11 авг '16 в 17:39
  • @behemothus правильно сделали, что восстановили. А у вас торчит самомнение? Вот фото словарных статей: vfl.ru/fotos/86afcedf13701493.html, vfl.ru/fotos/2422b2b913701504.html. Одна новая (2016), другая старая. Поищите там в том, что. Канцеляритом называется неуместно употребленный канцеляризм. Я говорил о канцелярите. Что не так? Правда, в справке в том, что не стилистическая, а грамматическая ошибка. Хотя некоторые, как видно, считают это устоявшимся оборотом. Стилистическая - это канцелярит как раз. Вот и все, собственно. За какие вам еще слова ответить? – Aer 11 авг '16 в 18:11
  • Давайте продолжим обсуждение в чате. – behemothus 11 авг '16 в 18:44
-1

Действительно, употребление слов года рождения после даты, записанной в формате ДД.ММ.ГГГГ, как минимум нелогично. Хорошей альтернативой, на мой взгляд, было бы что-то такое: Иванову Ивану Ивановичу (дата рождения - 01.01.1980). Запятые не нужны: это определение.

Странно, что ваше внимание не привлекает оборот "справка в том, что". Справка может быть о ком-чем, о том, как (что, где, когда...). Но никак не в том.

Несмотря на существующее мнение, что справка в том, что - устоявшийся оборот (см. ссылки в комментариях Behemothus), стоит признать синтаксическую ошибку в управлении: http://ask.fm/russian/answer/138067660092, http://gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=283260, http://goo.gl/a7lrxF (http://za-rya.ru/spravka/; имена и время скрыты), http://goo.gl/x0Qom3 (Большой универсальный словарь русского языка; АСТ-Пресс, 2016), http://goo.gl/a0PjRV (Словарь сочетаемости слов русского языка; Русский язык, 1983), http://goo.gl/Xhb5hS (Комплексный словарь русского языка под редакцией А. Н. Тихонова; Дрофа, 2009). (Будет дополняться.)

  • "справка в том, что" - справка дана [для удостоверения] в том, что... Вот вы клянете канцелярские обороты, а логику их возникновения не понимаете. – behemothus 11 авг '16 в 15:10
  • 1
    Спасибо за ответ! А правда, почему неудивительно-то? – Артём Луговой 11 авг '16 в 15:24
  • @АртёмЛуговой А правда, почему неудивительно-то? - сюда гляньте. rus.1september.ru/article.php?ID=200403709 Просто некоторые авторы бездумно относят к канцеляриту любой канцелярский оборот. Поэтому неудивительно, что встречаются такие "недоудивленные". – behemothus 11 авг '16 в 15:33
  • @АртёмЛуговой И сюда еще гляньте, не поленитесь. gramma.ru/ARR ==== Вопрос 826: Как правильно написать: "справка выдана О том" или "В том, что"? Ответ: В тексте справки используется устойчивое сочетание: справка выдана (дана) в том, что… – behemothus 11 авг '16 в 15:49
  • 1
    @АртёмЛуговой Тут нет обращения. Это риторическая фигура. – Aer 11 авг '16 в 16:02

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.