1

Какие отношения между частями (предикативными единицами) этого сложносочиненного, многочленного(как я полагаю) предложения. Части пронумеровала так:

1) Впереди рва, пока хватало глаза, пустынно сиял снег, 2) и на нем нарисовано голубел лес, 3) а ближе и левее чуть виднелось какое-то селение.

Наверное между 1 и 2 отношения одновременности, а между 2 и 3 может быть сопоставительные отношения? Или же все три предложения выражают отношения одновременности?

И еще…будет ли фразеологическое выражение "пока хватало глаза" образовывать отдельную предикативную единицу или все-таки оно входит в состав предикативной единицы №1?

2

(1) Впереди рва, (2)пока хватало глаза, пустынно сиял снег, (3) и на нем нарисованно голубел лес, (4) а ближе и левее чуть виднелось какое-то селение.

Предложения (1) и (2) составляют СПП. Придаточное предложение безличное. Союз ПОКА обычно выражает значение времени, но здесь это скорее придаточное степени (снег сиял настолько, насколько хватало глаз)

Союз И связывает СПП и предложение(3), причем (3) распространяет СПП, об этом говорит местоимение "на нём".

Группа предложений СПП и (3) сопоставляется с предложением (4), о чем свидетельствует союз А, а также обстоятельства места "впереди" и "ближе и левее".

Кроме того, между СПП, (3) и (4) существуют отношения одновременности, показателем чего являются одинаковые видо-временные формы глаголов (прошедшее время, несовершенный вид).

  • А почему "пока хватало глаза" не может быть просто обособленным обстоятельством, выраженным фразеологическим выражением? Я вообще не так поняла смысл употребления фразеологизма...кто-то смотрит впереди рва и покуда хватает глаз (в смысле повсюду/в пределах видимости глаз) видит снег. И, кстати первая и последняя части похожи...это все описание одного пейзажа. В первой говорится что находится "впереди рва", а в последней - что "ближе и левее" Мне оно все кажется одновременным... я запуталась уже... – Daisy 27 май '16 в 20:04
  • Я бы тоже сказала, что по структуре это придаточное предложение: пока хватало глаза=пока было видно. – Людмила 27 май '16 в 21:13
  • Так если это фразеологическое выражение - оно же должно выступать одним членом предложения...то есть мы не выделяем в нем сказуемое "хватало"...??? – Daisy 27 май '16 в 21:57
  • Насколько хватало глаз, ковром расстилались всё поля и поля, и нигде не было даже клочка леса (Мамин-Сибиряк). Куда ни погляди, везде молодые лица. (Кетл.) В этих примерах устойчивые выражения с союзными словам имеют статус придаточного предложения. – Sharon 28 май '16 в 3:46

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.