1

Гринев сказал Пугачеву, что "я тебе служить не стану".

Будет ли ошибкой такое написание, если взять в кавычки, вместо следующего:

Гринев сказал Пугачеву, что ему он служить не станет.

19
  • Гринев сказал Пугачеву, что я тебе служить не стану. Здесь очевидная ошибка - смешение прямой и косвенной речи. Если же закавычить ("я тебе служить не стану"), будет это ошибкой? Таких примеров с кавычками в придаточной много. Переделку Гринев сказал Пугачеву, что ему он служить не станет редактор не одобряет, так как ему важно указать на дословность. И прямая речь
    – doom
    17 дек '15 в 12:32
  • Гринев сказал Пугачеву: "Я тебе служить не стану".
    – doom
    17 дек '15 в 12:33
  • тоже нежелательна.
    – doom
    17 дек '15 в 12:33
  • Такое закавычивание придаточной части и, следовательно, смешение прямой и косвенной речи почти в каждой новости. Как быть?
    – doom
    17 дек '15 в 12:36
  • doom, почему нежелательно? В чем проблема? В предложении Гринев сказал Пугачеву: "Я тебе служить не стану". нет придаточной части.
    – Серж
    17 дек '15 в 13:39
3

Такое оформление некорректно, т. к. союз "что" вводит косвенную речь. Перед прямой речью его необходимо убрать.

Дополнение

Смешение прямой и косвенной речи находит свое выражение в том, что придаточное предложение, образующее косвенную речь, сохраняет элементы прямой речи (формы личных местоимений и глаголов), например: Автор сгоряча заметил рецензенту, что как же вы можете не замечать того нового, что имеется в книге.

См.: Розенталь. Д.Э. Справочник по литературной правке и редактированию.

Оформление прямой речи

11
  • Серж, а Вы вообще понимаете, что в Вашем примере нет кавычек? Как и во всех примерах ошибок подобного рода из Розенталя и других источников? Или вам уже все равно?
    – behemothus
    26 дек '15 в 20:24
  • А без спора ответить не можете? Интересное кино))).
    – behemothus
    26 дек '15 в 22:14
  • А вы встречали когда-нибудь обсуждаемый нами спорный пример? - в это еще зачем? Я, скажем, папуаса никогда не встречал. Что теперь, папуасы запрещены? Суть же не в том, кто когда встречал, а в грамматике. Вы признали, что цитата - прячая речь. Следовательно, в цитате изменять лицо не требуется. А про то, что цитатату нельзя присоединять с помощью что - это уже не пример, это по-Вашему запрет некий, и его надо найти в явном виде, убедить окружающих, что он существует. А примеры, что такое возможно, я приводил.
    – behemothus
    27 дек '15 в 13:18
  • Я ничего не признавал. - а это кто писал? - Цитаты являются разновидностью прямой речи Или Вы теперь будете говорить, что не согласны с тем процитировали?
    – behemothus
    28 дек '15 в 1:40
  • 1
    Ну пускай просят. ))) Это не Администрация а движок форумный. Помнится, вы категорически отвергали саму идею общаться в чате. Даже когда в этом был смысл. А сейчас-то что? У меня все по делу.
    – behemothus
    28 дек '15 в 19:54
1

Это грубая грамматическая ошибка: смешение прямой (от 1 лица) и косвенной (от 3 лица) речи. Если прямая речь, то в кавычках и только я, если косвенная, то только он и в виде придаточного предложения с союзом что, как и т.д.

17
  • А если цитата? Людмила от Вас странно слышать. Автор вообще не уточняет, что его интересует прямая ли тут речь.
    – behemothus
    17 дек '15 в 11:22
  • Да и вообще дело не в этом. Где сказано, что придаточное присоединенное с помощью "что" не может содержать авторских слов в кавычках? Некогда искать, а то бы я вам примеров кучу нашел.
    – behemothus
    17 дек '15 в 11:24
  • Еще в сентябре 1917 г. в работе «Грозящая катастрофа и как с ней бороться» Ленин писал, что «без смертной казни по отношению к эксплуататорам ...» google.ru/… - и таких примеров миллион.
    – behemothus
    17 дек '15 в 11:28
  • 1
    Вы не усмотрели здесь главного - присутствия местоимения Я вместо ОН: Гринев сказал Пугачеву, что "я тебе служить не стану", а надо "что он не станет". В задании №7 ЕГЭ именно такие ошибки и приводятся - на смешение прямой и косвенной речи, да Вы и сами усмотрели "неестественное построение фразы", т.е. грамматическую ошибку 17 дек '15 в 12:14
  • 1
    Ну, уж это не смешно, Вы просто упрямничаете. Вы что, в школе не учили правила оформления цитат - я Вам их привела: только прямая речь ИЛИ косвенная, а здесь совмещение - это ошибка. Потому что местоимение "Я" передаёт ТОЛЬКО речь говорящего или пишущего, ты -образ собеседника, а если я пишу о Пугачёве и Гринёве, они для меня -ОНИ, а не "Я" 19 дек '15 в 15:30
0

Несколько неестественное построение фразы, но в целом грамматически все верно. А что смущает-то? Союз "что", вопреки Сержу, подчиняет придаточное, а уж как там это придаточное должно быть построено, с прямой речью или косвенной, цитатой или еще чем-либо, нигде не сказано.

Так что ошибка тут если и есть, то только стилистическая, без "что" и без запятой проще и логичнее выразить мысль. Но если автор очень настаивает именно на таком построении фразы (по контексту, например), то ему виднее, грамматика не запрещает.

//----------------------------

Я вынужден повторить, почему я не согласен, ни с Сержем (ну тут просто и спорить не с чем), ни даже с Людмилой. Фокус очень простой. Оба говорят о наличии какого-то смешения прямой и косвенной речи, не доказав (ни себе, ни другим) наличия этого смешения.

Я же рассуждаю очень просто.

Берем абсолютно правильный пунтркационно и грамматически оформленный пример текста пример текста:

Еще в сентябре 1917 г. в работе «Грозящая катастрофа и как с ней бороться» Ленин писал, что «без смертной казни по отношению к эксплуататорам ...»

Здесь есть "что" и есть цитата. Смешения нет. При этом нигде не сказано (да и не может быть сказано), что запрещено цитировать таким или любым другим способом текст написанный от первого лица или что при прямом цитировании требуется или хотя бы допустимо менять грамматическое лицо - тогда цитирование перестает быть цитированием.

Другими словами, я не вижу здесь ни прямой речи, ни косвенной - в том понимании, о котором говорит Людмила. Это прямая цитата. Поэтому ни о каком смешении не может идти речь.

Вот как только мне объяснят, где в моих рассуждениях ошибка, я готов буду согласиться. "Объяснить" это не значит показать очередной источник, где говорится о смешении прямой и косвенной речи. Объяснить - это значит найти конкретную ошибку у меня в логике или в исходной позиции. Логике я верю несравнимо больше указания на источники, где разбираются случаи истинного смешения (они, поверьте, мне хорошо известны).

9
  • Найдите мне учебник, где написано, что такое посторение фразы нарушает грамматику. Есть хорошая русская пословица "На сарае тоже написано, а там дрова лежат". А когда человек начинает ссылаться на все учебники, хочется уточнить, что "он хоть один читал".
    – behemothus
    17 дек '15 в 11:22
  • 2
    Теоретический и практический материал по теме «Синтаксические нормы» в пособии Балашовой Л.В., Дементьева В.В. «Русский язык и культура общения»Некоторые особенности употребления сложных предложений, прямой и косвенной речи
    – Серж
    17 дек '15 в 11:41
  • Правило сформулировано во всех учебниках по стилистике со времен Розенталя: "Смешение прямой и косвенной речи находит свое выражение в том, что придаточное предложение, образующее косвенную речь, сохраняет элементы прямой речи (формы личных местоимений и глаголов)". Например: Автор заметил, что как же вы можете не видеть этого (Розенталь. Справочник по правописанию, раздел "Ошибки в сложных предложениях").
    – tat
    23 дек '15 в 16:16
  • Кавычки ничего не меняют. В случае кавычек мы имеем дело не с классической прямой речью, а с прямой речью или цитатой, которые стали членом предложения, в данном случае - частью придаточного предложения, которое образует косвенную речь и не может содержать первого лица, но может содержать все остальные дословные выдержки.
    – tat
    23 дек '15 в 16:38
  • Вы не учитываете особенность косвенной речи: она может содержать фрагменты дословного высказывания (то есть закавыченные фрагменты), но не может содержать формы личных местоимений и глаголов. То есть не все дословные фрагменты могут быть частью придаточного предложения. Эти вопросы рассматриваются в работах, посвященных переходу прямой речи в косвенную. А вообще то, с чем вы спорите, - это аксиома. Не все правила сформулированы подробно, иногда нужен системный подход.
    – tat
    23 дек '15 в 17:01

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.