4

Возможно ли употребление выражения "разъясните мне насчёт [чего-либо]"? Или разъяснять можно только что-то?

2

1) Давайте грамотно пользоваться грамотной русской речью!

2) Я считаю неверным следующее высказывание: "...я не вижу другого выхода из положения, разве что разводить всякие придаточные, а язык стремится к экономии средств... Ведь не срок же разъяснить? А значит, надо громоздить конструкцию: "разъяснить, в какие сроки следует..."Канцеляризм, сберегающий наше время; ведь "разъяснения касательно" вполне нормативно".

3) Варианты предлагаемых нормативных предложений:

Дать разъяснения по поводу учебников, срока/относительно учебников, срока...

Но нельзя "разъяснить" учебники и сроки.

4) Ответы на очень многие вопросы нужно искать в толковых словарях

<По поводу кого-чего. в зн. предлога. 1. Относительно кого-, чего-л. Решение по поводу премьерного фильма. Высказаться по поводу результатов голосования.

РАЗЪЯСНИТЬ, что или с придат. дополнит. (кому). Сделать ясным, понятным, объяснив что-л. Р. программу действий. Р., в чём дело.

РАЗЪЯСНЕНИЕ, - 1. к Разъяснить - разъяснять и Разъясниться - разъясняться. Ждать разъяснения. Действовать методом разъяснения и убеждения. 2. То, что разъясняет что-л. Получить р. Давать разъяснения. Обратиться за разъяснениями.

  • >> Давайте грамотно пользоваться грамотной русской речью! А ведь это перл ))) – user3758 13 ноя '15 в 6:10
  • Ну да, а что вас не устраивает? Экономика должна быть экономной. А фразу следует понимать так. Здесь говорилось, что язык стремится к экономии средств и хотели ему в этом помочь. А он уже достиг определенного предела совершенства и в помощи не нуждается. Надо просто грамотно пользоваться теми грамматическими конструкциями, которые уже есть в наличии. – Vera 13 ноя '15 в 6:28
  • Niemand, а Вы не заметили, что во всём, что не скопипащено, перл на перле сидит и им же погоняет? ))) – Galina Avanesova 13 ноя '15 в 6:51
  • Скопипастить - от слов Copy (Копировать) и Paste(Вставить) . Этого слова нет в словаре, но в Интернете можно найти его значение, например: скопипастить - значит "содрать"(своровать) откуда-то текст, картинки или еще чего-нибудь и выдать за свое. Вы это имели в виду, уважаемая Galina Avanesova, я правильно Вас поняла? Вы хотите сказать, что все мои ответы - это или скопированный где-то материал, или "перлы", то есть нечто нелепое, смешное, бессмысленное. Вы именно это хотели сказать? – Vera 13 ноя '15 в 10:21
  • Вера, кто решил, что "он уже достиг определённого предела совершенства и в помощи не нуждается"? Кто это утвердил, где подпись, печать? Ведь опять перл... Галина, это да, частенько так и есть. )) – user3758 13 ноя '15 в 12:04
1

Я нашёл только один пример с "разъясните мне насчёт":

Разъясните мне насчет вашего перевода: вам требуется эссе о кино, или просто эссе, или роман, или всё равно что, лишь бы это было хорошо написано?

Значит, так действительно мало говорят.

Однако, на мой взгляд, говорить с "насчёт" в разговорной речи вполне допустимо. В таком случае правильным будет сказать:

  • разъясните мне насчёт чего-то конкретного
  • разъясните мне ситуацию (с чем-то), проблему (чего-то), историю (с кем-то, о чём-то или ком-то), обстоятельства (чего-то) и т. д.
1

Формально - да. Единственное литературное управление разъяснить что-л. Предлог насчёт - разговорный: касательно, относительно кого-, чего-л.

Но вот в последнем сообщении из скрина:

введите сюда описание изображения

я не вижу другого выхода из положения, разве что разводить всякие придаточные, а язык стремится к экономии средств... Ведь не срок же разъяснить? А значит, надо громоздить конструкцию: "разъяснить, в какие сроки следует..."

Канцеляризм, сберегающий наше время; ведь "разъяснения касательно" вполне нормативно, оно и породило форму "разъяснить касательно", ненормативную.

  • Галина, в СМИ бывают очень много ошибок. Употреблять, а тем более приводить примеры предложения с этими предлогами, не правильно. – Серж 12 ноя '15 в 9:05
  • Серж, я говорю о двух вещах: с одной стороны, частотность употребления, с другой - подчёркиваю ненормативность "разъяснить касательно". – Galina Avanesova 12 ноя '15 в 9:49
  • А-а, простите, я вас не так понял. – Серж 12 ноя '15 в 10:14
1

Переходный глагол "разъяснить" во многих ситуациях может использоваться без прямого дополнения (напр. "Разъясните мне, какой закон я нарушил"). В ещё большей степени это относится к отглагольному существительному "разъяснение". Именно с существитетельным связывается посредством слова "насчёт" (относительно, касательно и пр.) часть предложения, следующая за вполне корректным выражением "Дайте мне разъяснения насчёт...". Однако, в выражении "Разъясните мне насчёт..." слово "насчёт" повисает в воздухе ("слева" его не с чем связать) и этим подчёркивает отсутствие прямого дополнения при переходном глаголе. В результате, данное выражение производит впечатление разговорного упрощения, если не просторечия.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.