2

(1) Было трудно представить, что мужчина ее круга женился на служанке.

(2) Было трудно представить, чтобы мужчина ее круга женился на служанке.

Исправьте меня, если я неправа:

В (1) используется индикатив. Можно предположить, что действие придаточного было совершено (но это просто представить трудно).

В (2) используется сослагательное наклонение - здесь действие не было совершено, но рассматривается как предположение.

Или я все неправильно вижу?

  • 1
    Всё правильно. Для сослагательного наклонения нужна либо частица "бы", либо союз "чтобы". – Victor Bazarov 19 окт '15 в 17:43
2

Можно добавить, что в предложении (1) в изъявительном наклонении возможно разное время: Было трудно представить, что мужчина ее круга женился/женится на служанке.

В предложении (2) для образования сослагательного наклонения, обозначающего возможное действие, используется только форма "женился бы".

  • Вера, большое спасибо за это дополнение!!! оно меня на одну идею принесло!!! спасибо!!! : ) – Anonym 20 окт '15 в 12:33
1

Вы правы: во втором предложение действие рассматривается как гипотетическое.

В этом случае частица ***бы(б)***входит в состав союза чтоб(ы).

См.: Русская грамматика.

  • Можно точную ссылку на "русскую грамматику"? – behemothus 19 окт '15 в 22:34
  • rusgram.ru/… - это что ли? Совершенно экспериментальный и сырой источник. Даже не хочу комментировать. В академической грамматике есть что-то подобное? – behemothus 19 окт '15 в 22:38
  • @Behemothus знаете, я связывалась с одним из автором этого источника и мне тоже советовали этот линк. можно спросить, что говорит против слияния "что" с частицей "бы" по Вашему мнению? – Anonym 20 окт '15 в 9:42
  • @Anonym, непременно свяжитесь с одним из "авторов этого источника" и скажите ему, что Бегемотус не советует больше давать этот линк. Бегемотус не любит источников, где использут непонятную терминологию. И еще Бегемотус никогда не говорил что он против слияния чего-то там. И за он тоже не говорил. Бегемотус просто не понимает, что означает "слияние" в понимании Anonym и/или "автора источника". – behemothus 20 окт '15 в 10:18
  • дорогой Behemothus, я надеюсь, Вы меня правильно интерпретируете... в силу моего юного возраста и небольшой подкованности в русском языке, я не осмеливаюсь ничего утверждать. у Richard Brecht я читала, что он рассматривает "чтобы" как слившийся (или как правильно сказать?.. so in English I would say „they fell together“) союз (союз "что" + модальная частица "бы") и мне просто было интересно узнать другие мнения... – Anonym 20 окт '15 в 11:12
1

Отчасти правильно понимаете, но очень ограниченно.

Здесь - да можно так трактовать (опуская некоторые подробности), так, но в очень похожих предложения может быть и по-другому.

Если же строго подходить, то это не сослагательное наклонение. Вы смешиваете понятие грамматической конструкции и её семантическую роль.

Специального союза же для выражения сослагательного наклонения в русском нет. Поэтому грамматически в обоих случаях - наклонение обычное изъявительное. Но по смыслу второе можно трактовать как условное.

Грамматически сослагательное (условное) наклонение в русском выражается только одним способом - глагол в форме пошедшего времени (в соответствующем числе и роде) + частица "бы"("б"), возможно в отрыве от глагола.

  • behemothus, частица ''бы" может входить и в состав союза чтоб(ы). – Серж 19 окт '15 в 18:50
  • Серж, а почему вы мне об этом сообщаете? И что из этого следует, даже если принять вашу трактовку? – behemothus 19 окт '15 в 22:31
  • Ну или хотя бы что вообще означает формулировка "частица входит в состав союза"? По вашему "чтобы" - составной союз? Или здесь у Вас что-то другое? – behemothus 19 окт '15 в 22:33
  • behemothus, чтобы то же самое, что ''что бы''. Просто в некоторых случаях она объединяется, и получается чтобы. В академической грамматике упоминается чтоб, что бы. – Серж 20 окт '15 в 10:42
1

Я вынужден дать разъяснения по поводу "слияния" и прочих наворотов "Корпусной грамматики".

//---

Сразу скажу, что независимых от КГ источников, полагающих, что сослагательное наклонение может выражаться с помощью одного только союза "чтобы" (без независимой от него частицы бы), я не нашел. А в рамках, скажем, ЕГЭ даже и искать не буду.

//---

С другой стороны, наделение в "Корпусной Грамматике" подобными свойствами одного только союза "чтобы", наименее характерного для всего ряда (кабы, дабы, будто бы и проч., которые даже не упоминаются), свидетельствует о бесконечной сырости источника.

//---

Вот одна статья, построенная явно под школу авторов ГК (автор статьи это и не скрывает), где чтобы рассматривается наряду с перечисленными в свете выбора форм выражения предиката условия.
http://www.dialog-21.ru/digests/dialog2015/materials/pdf/DobrushinaNR.pdf

Статья интересная, но автор, много всего говоря, так и не отвечает на ключевой вопрос, считать ли подобные конструкции сослагательным наклонением (а если нет, то чем считать вообще). Вот как автор ставит вопрос:

В настоящей статье будут обсуждены следующие вопросы. Какие критерии могут быть применены для того, чтобы квалифицировать частицу бы в составе различных союзов (точнее было бы называть их союзными сочетаниями) как показатель сослагательного наклонения? ...

Только дочитав статью понимаешь, что ответа на свой вопрос автор не дает. Т.е. критерии-то он перечисляет, но о результате их применения к реальным примерам благополучно умалчивает.))) Другие подобные источники даже не разбирал. Примерно то же самое.

//---

Далее. Разговоры о "слиянии" мне непонятны в принципе. Союз "чтобы" не относится к числу составных, а если говорить только об этимологии, то какое отношение это имеет к современной грамматике?

//---

И главное. В академической грамматике нет упоминания ни о подобных конструкциях как сослагательном наклонении, ни вообще о каких-то способах его образования, отличных от сочетания "частица + глагол".
http://rusgram.narod.ru/1922-1936.html
И обратите внимание, АК различает сослагательное и условное наклонения.

//---

Маленькая оговорка. Исторически эта конструкция соответствует асигматическому аористу от "быть" + причастие на "л", поэтому в исторических и стилизованных текстах возможно в первом лице что-то типа "естьли быхЪ азъ делалЪ". Но это единственный, бесконечно устаревший вариант, помимо общепринятого, который можно отнести к сослагательному наклонению.

//--

Вывод. Без должного переосмысления систематики всей грамматики сослагательного наклонения записывать рассматриваемую конструкцию в сослагательное как минимум преждевременно.

  • большое спасибо за линки и за Ваш труд и время!!! особое спасибо за указание на различие "сослагательное и условное наклонениe"! этим вопросом мне тоже надо в скором времени заниматься... PD: родной язык у меня испанский... – Anonym 20 окт '15 в 12:36

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.