3

Давно созрел этот вопрос.

В метро говорят по-одному, в наземном транспорте — по-другому. Речь идёт о фразе: "Будьте взаимно вежливы(ми), уступайте места..." Раньше себя убеждал, что правильно "вежливыми". Теперь это стало совсем не таким очевидным, а порой кажется, что скорее правильно наоборот. В общем, я запутался.

Понятно, что со следующими примерами нет сомнений: "быть умным", а не "быть умён", но "будьте добры/любезны, сделайте что-то". Только мой случай другой. Здесь характеристика человека именно с повелительным наклонением.

Если правильно "ыми/ими", как тогда быть с "Будьте здоровы!"? Если это говорят по-другому, потому что это устойчивое сочетание, то ведь не сразу же оно стало таким выражением.

Добавление:

Можно ли сказать: "Он был хороший человек"? Если да, то равнозначно ли это фразе "Он был хорошим человеком"?

  • Кстати, процитирую себя же: "Теперь это стало совсем не таким очевидным..." Или лучше "совсем не так очевидно"? Один вариант по-настоящему правильный или оба годятся? – Артём Луговой 12 окт '15 в 19:57
3

Будьте вежливы, уступайте место - это призыв вежливости в данный момент и в данной ситуации.

Будьте вежливыми - здесь вежливость рассматриивается как ваше постоянное свойство.

Краткое прилагательное в большей степени выражает категорию времени, чем прилагательное полной форме.

  • Спасибо, Вера! А на вопрос в комментарии к моему же вопросу можете ответить? Я бы сделал его добавкой, но не знаю, как сформулировать, и поздновато, может, уже. – Артём Луговой 12 окт '15 в 20:11
  • А "будь здоров" так потому, что акцент на этом моменте, иными словами, "не чихай", да? – Артём Луговой 12 окт '15 в 20:14
  • Он был долго нездоров, будь здоров - здесь используется только краткая форма.Это не так очевидно, это стало не таким очевидным - обе формы подходят, во втором случае Т.падеж также выражает временной признак (в отличие от И.п.). А вообще эти формы взаимозаменяемы, на них разные факторы влияют. Например, краткая форма характерна для книжной речи, а полная - для нейтральной и разговорной. В справочнике по стилистике эта тема на двух листах излагается. – Vera 12 окт '15 в 20:28
  • Спасибо! Я правильно Вас понял, что можно так сказать и со словом "стало": "Это стало не так очевидно"? – Артём Луговой 12 окт '15 в 20:31

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.