0

Его (?) назовём это так (?) жизнелюбие привело к трагическим последствиям (?) алкоголизму и ранней смерти.
Вставная конструкция "назовём это так" выделяется с двух сторон запятыми или скобками?
Перед приложением "алкоголизму и ранней смерти" нужно поставить двоеточие или тире?

3 ответа 3

2

В этом предложении нужно поставить двоеточие, потому что слова "трагическим последствиям" - это скорее не обобщающее слово при однородных членах, а определяемое слово при последующих приложениях, которые имеют пояснительный характер и стоят в конце предложения

3
  • Его (назовём это так) жизнелюбие привело к трагическим последствиям: алкоголизму и ранней смерти. 2 июл 2015 в 11:46
  • Так правильно ? 2 июл 2015 в 11:47
  • Привело к трагическим последствиям (а именно каким?) - алкоголизму и ранней смерти 3 июл 2015 в 12:47
1

А мне кажется, что вставка назовём это так находится не на месте (по смыслу предложения): поясняете Вы не слово его, а слово жизнелюбие.
Предложение, думаю, должно иметь такой вид:

Его жизнелюбие (назовём это так) привело к трагическим последствиям — алкоголизму и ранней смерти.
[Скобки и тире.]

Или такой:
Его жизнелюбие — назовём это так — привело к трагическим последствиям: алкоголизму и ранней смерти.
[Парное тире и двоеточие.]

Вариативные знаки препинания. Двоеточие — тире

Ваш ответ

By clicking “Отправить ответ”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.