0

Небольшой городок, точнее, поселок утопал в зелени

Почему пунктуация в этом предложении верна? Ведь здесь мы не можем удалить обособленную уточняющую конструкцию. Мне кажется, должно быть так:

Небольшой городок, точнее поселок, утопал в зелени

1

Почему пунктуация в этом предложении верна?

См. Остроумова О., Фрамполь О. "Трудности русской пунктуации. Словарь вводных слов, сочетаний и предложений":

введите сюда описание изображения

введите сюда описание изображения

1

При словах "вернее", "точнее", "скорее" возможны варианты пунктуации.

Обратимся к справочникам.

В Справочнике по русскому языку Д. Э. Розенталя, в параграфе 22 (Уточняющие члены предложения), сказано: Уточняющий характер придают высказыванию слова вернее, точнее, иначе, скорее и т. п. Однако следующие за ними члены предложения не обособляются, так как указанные слова, имеющие значение вводных (точнее, вернее, иначе по смыслу равнозначны словосочетаниям точнее говоря, вернее говоря, иначе говоря), сами выделяются запятыми: Его доброта, вернее, его великодушие тронуло меня.

Полный академический справочникговорит следующее: Запятая ставится только перед этими словами, которые НЕ ОТДЕЛЯЮТСЯ от уточняющего члена предложения. Напр.: Он переутомился, а вернее болен.

В справочнике по пунктуации на Грамота.ру, сказано следующее:

"В примерах из художественной литературы часто встречается иная расстановка знаков препинания: уточняющие члены предложения, вводимые словами вернее, точнее, обособляются, а сами эти слова, стоящие в начале обособленного оборота, в соответствии с общим правилом не отделяются от него запятой (но иногда могут быть отделены тире):

К сожалению, врачи еще мало умеют распознавать истерическую, вернее психическую, природу ряда заболеваний. И. Ефремов, Лезвие бритвы. Анализировать прошлое, вернее – дурное в прошлом, имеет смысл только в том случае, когда на основании этого анализа можно исправить настоящее или подготовить будущее. В. Некрасов, В окопах Сталинграда. Хочется писать легкое, а не трудное. Трудное – это когда пишешь, думая о том, что кто-то прочтет. Ветка синтаксиса, вернее – розга синтаксиса, всё время грозит тебе. Ю. Олеша, Книга прощания.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.