Понимаю, вопрос глупый, но все-таки.
Мне всегда казалось, что правильно блюдо называть "шаурма". Но в Питере принято писать — "шаверма".
По идее, если это слово тюркского происхождения, то "шаверма" — неправильно, потому что в тюркских словах ударение всегда падает на последний слог, как во французском языке. Ударение же на предпоследний слог характерно, скорее, для арабского языка.
Скажите, пожалуйста, как все-таки правильно и литературно: шаурма или шаверма?