0

Во-первых, было бы интересно узнать происхождение самого выражения, означающего "выдать кого-то противнику" или, как сейчас говорят на жаргоне, "спалить". Почему с головой? А что, можно еще без головы?))
А еще мне недавно попалась информация, что правильно говорить "выдать головой", что еще более странно. Честно скажу, я даже не могу представить этот процесс.
То есть, какое происхождение у этого выражения и как правильно говорить: "Выдать головой" или "выдать с головой"?

2 ответа 2

2

Возможны оба варианта:

1) ВЫДАТЬ С ГОЛОВОЙ (полностью)

"Он на допросе может всех нас выдать с головой!" (В. Я. Шишков. Емельян Пугачев)

2) ВЫДАТЬ ГОЛОВОЙ (подвести под наказание, навредить) http://www.xliby.ru/kulturologija/krylatye_slova/p59.php

"П. А. Столыпин, считая для себя невозможным бороться с П. Н. Дурново силой своих убеждений, потребовал выдать головой себе своего политического противника. (В. В. Шульгин)

Этот обычай известен был еще в XII веке, когда с князя за вину бралась волость, а прочих людей отдавали головой, причем последняя выражала понятие О ЛИЧНОСТИ. Отданный головою за долг поступал к заимодавцу с женою и детьми в полное рабство и в работу, которую и отбывал до тех пор, пока не покрывал весь долг. Теперь — нечаянно, без умыслу выговорить в неуказанное время неподлежащему человеку условленную тайну значит то же, что «выдать головой».

1

Выдать с головой кого. Разг. Делать явным; обнаруживать причастность кого-либо к чему-либо. — А почему вы, Малешкин, впереди машины бежали? — ехидно спросил полковник.

ВЫДАВАТЬ ГОЛОВОЙ кого. Устар. Отдавать на расправу. [Мать:] Ужель ещё не знаешь ты, Что твой отец ожесточённый Бесчестья дочери не снёс. И жаждой мести увлечённый Царю на гетмана донёс… (Фразеологический словарь русского литературного языка — М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008.). Однако на этом сайте есть другая версия. Отрезал.ру

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .