Когда в русской языке ВПЕРВЫЕ появилось слово «бутилированный»?
И еще:
"Бутылка и бутилированный" - это родственные слова? А почему тогда пишутся по-разному? Или не совсем родственные, а только наполовину?
И имеют ли они (только одно, или оба, или каждое в отдельности) отношение к английскому слову «butter – масло»?
А также можно ли найти их и.-е (не латинский) корень, или он не существует вовсе?
Благодарю всех, кто поможет разъяснить эти вопросы.
ДОПОЛНЕНИЕ
Там не все так просто, какой-то клубок связей. Бутил - производное от "бутан", а слово "бутан" происходит от английского названия масляной кислоты — butyric acid, а там уже и английское масло недалеко - butter. И это масло вроде бы как родственно слову bottle - бутылка и русскому глаголу ботать/болтать в значении «сбивать масло предметом в форме бутылки».
"Болтать" считают звукоподражательным словом, а латинский след "бутылки" заканчивается словом bottis - бочка.
Вот и как разобрать: где начало, где конец, что похоже на правду, а что не очень.
Просто замкнутый круг получается: бутылкой взбивали масло, потом получили маслянистый бутил, который в форме слова "бутилированный" неожиданно вернулся к этой бутылке.