Увидела в Интернете слово "пристройство": пристройство бездомных собак и кошек.
Понятно, что нет такого слова. А как правильно сказать, чтобы было кратко и понятно?
Русский язык — это сайт вопросов и ответов для лингвистов и энтузиастов русского языка. Присоединяйтесь! Регистрация займёт не больше минуты.
Присоединиться к сообществуМне вспомнился анекдот, приписываемый Чернышевскому:
В споре о богатстве русского и французского языков мнения разошлись. Убедительнейшим аргументом в пользу превосходства первого оказались приставочные глаголы. — Мне кажется, что очень легко доказать богатство и превосходство русского языка перед французским.
— Как? Что? Докажите! — закричало ему несколько голосов.
— Да вот, господа! Про меня можно сказать, что я заплешивел. Этот глагол выражает начало, основание к дальнейшему следствию. Про Ивана Ивановича должно сказать, что он пооплешивел. Этот глагол, как вы сами понимаете, выражает, что Иван Иванович не совсем еще плешив, но порядочно подвинулся к своей цели. Петр Петрович , конечно, не обидится и не станет спорить, если я скажу про него, что он оплешивел, так как этот глагол означает почти конченное событие. Про Сергея Ильича я имею полное право сказать, что он переплешивел, т. е. вдался в излишество по части волос, а если бы здесь был Трофим Петрович, то он, наверное, согласился бы со мною, что он уже отплешивел, т. е. исполнил все по этой части и ничего более уже сделать не может. Извольте перевести все эти глаголы на французский язык, и тогда я соглашусь, что он богаче русского.
Из приведённых в качестве примера глаголов, только "заплешивел" можно назвать литературным. Так что, если б спор проходил бы в наше время, то верх одержали бы "французы"? Я не думаю, что стоит ограничивать словотворчество литературной нормой, особенно если понятие относительно новое. Приюты для животных стали распространёнными только в XX веке.
Что касается литературного аналога, то им по идее должен стать вариант: призрение бездомных собак и кошек. Но звучит больно уж высокопарно, да и далеко не каждый поймёт, спутав с более частотным "презрением".
В целом, мне вариант "пристройство" в данном контексте кажется оптимальным.
Глагол пристроить (кого-то куда-то). Отглагольные существительные : пристройство, пристроение. Ср. : устроить, устройство, устроение. Нет в словарях, так будет, дело времени.
Дополнение.
Я не нашел пристраивания в Нацкорпусе. Пристройство - есть!
Татьяна Соломатина. Девять месяцев, или «Комедия женских положений» (2010)
Ты у нас сообразительная в плане пристройства ребёнка.Обзор сайта Трибуна защиты животных (2004)
Не выживает никто: как погибают котята, отданные для пристройства добрым благодетельницам ― продавцам животных с Птичьего рынкаМ.Е. Салтыков-Щедрин. В среде умеренности и аккуратности (1874-1877)
А коль скоро человек «пристроен к делу», коль скоро он надел на себя вещественный знак этого пристройства (чиновничий вицмундир или приказчичью чуйку ― это все равно), так тотчас же он сделался человеком «нужным», а следовательно, и известным.
Слово уже есть - пристраивание. Образовано от пристроить в его разговорном значении: поместить, определить, устроить кого-, что-л. где-л., куда-л.
ПРИСТРОЙСТВО животных - это уже устоявшийся термин, который используется на всех форумах, во всех объявлениях. Оно составлено аналогично слову "устройство" (например, устройство ребенка в детский сад) которое почему-то не называется "устраиванием".
Слово "устраивание" хотя и существует, но применяется не часто и не в этом значении, слово "пристраивание" встречается крайне редко (только если в качестве "пристраивания" террасы к дачному домику).
ВЫВОДЫ
1) Очевидно, что существительное "пристраивание", соответствующее глаголу "пристраивать", используется не для всех значений этого глагола.
2) Слово неудобно для произношения и не обладает ясно выраженной семантикой, как здесь уже отмечалось.
3) Также непонятно, в чем заключается его литературность, если оно практически не встречается в речи.
Затрудняюсь определить, какие из предложенных образований окказиональны, а какие ошибочны, поэтому вместо комментариев предложу вопрос: господа, что нам мешает говорить о поиске хозяев/попечителей/рачителей/дома/крова/четырех стен?.. Ну будет на одно слово больше. Я полагаю, на краткости и доступности для понимания существенным образом это не отразится. Впрочем, важен контекст. Замена и в самом деле требующего замены пристройства призрением возможна, пожалуй, только в том случае, если цель употребления последнего — поведать о феномене призрения животных людьми — в современности, в истории... В ином контексте слово призрение дает крайне смутное представление о целях сообщения (как, впрочем, и в любом контексте неудачное пристройство), поэтому объявление лучше озаглавить оборотом со словом поиск.
Во-первых тем, что при размещении объявления 2 слова дороже одного
По-моему, сферу употребления платными объявлениями никто не ограничивал... Ну, хорошо, положим, мы стеснены в материальных средствах. Каждый, кто находится в затруднительном финансовом положении, при необходимости дать объявление известного содержания, не имеет времени на поиск корректной формулировки и объявляет по собственному разумению: «Котенок/щенок/[они же во множественном числе] в дар», никоим образом не нарушая при этом норм языка.
все эти выражения менее точные, чем "пристройство", так не показывают, что животное отдаётся бесплатно, а не за деньги.
Слово не зафиксировано словарем русского языка, следовательно может быть истолковано как Вашей милости угодно.
Можно вспомнить ещё старое клише "отдам в добрые руки", но для организации такая фраза, по-моему, звучит уже неуклюже.
Для организации такая фраза обойдется в круглую сумму, поэтому вспоминать о ней нет смысла.
Вопрос № 277351:
Грамота, с ужасом увидел слово пристройство (животных).
Есть ли такое слово?
Ответ справочной службы русского языка:
Словари фиксируют только 2 отглагольных существительных к пристроить – это пристраивание (ко всем значениям глагола) и пристройка (только к пристроить в знач. "построить в дополнение к чему-либо"). Слово пристройство официально «прописку» в русском литературном языке не имеет (хотя и правда употребляется).
В 1863 году о слове "пристройство" (Н. С. Лесков. Синодальный философ) говорится:
«Патриотов занимало "не воспитание в русском духе, а пристройство (курсив — авт.) детей к местам, где бы они, не обременяясь сведениями и трудами, имели от самого сего настроения выгоду положения".
Слова "искательность" и "пристройство", которые и мы слыхали в нашем детстве и позабыли, снова воскресают и действуют».
Слово используется сплошь и рядом, поэтому, мне кажется, наступило время для его официальной "прописки", для его "воскресения и действия".
Выставка-пристройство «Всем по собаке» пройдет в Москве при звездной поддержке