1

Встретил в тексте определение "свекловичный сахар". Насколько это правильно? Мы говорим, например, "свекольный суп", но почему тогда сахар свекловичный? Или это какой-то профессиональный термин?
Спасибо

1 ответ 1

3

Ответ на Ваш вопрос можно найти в словаре:

СВЁКЛА, -ы, ж. Корнеплод с толстым сладким корнем, идущим в пищу. Столовая с. (с красным корнем). Кормовая с. Сахарная с. || прил. свекольный,

СВЕКЛОВИЦА, -ы, ж. Сахарная свекла. || прил. свекловичный. С. сахар.

3
  • Не исключено, что свёкла отличается от свекловицы также, как дырка отличается от отверстия. Commented 15 мая 2014 в 1:47
  • А как же столь часто встречаемый термин "сахарная свекла"? Commented 15 мая 2014 в 6:52
  • И тот и другой равноупотребляемы ( свекловица или сахарная свекла ).
    – bernard
    Commented 16 мая 2014 в 0:52

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .