Никак не могу сообразить, как правильно пишутся эти слова:
ни при чём или ни причём?
Бывает такое, когда вдруг "заклинит" на чём-то простом.
Русский язык — это сайт вопросов и ответов для лингвистов и энтузиастов русского языка. Присоединяйтесь! Регистрация займёт не больше минуты.
Присоединиться к сообществуНикак не могу сообразить, как правильно пишутся эти слова:
ни при чём или ни причём?
Бывает такое, когда вдруг "заклинит" на чём-то простом.
В обычном контексте, т. е. в значении "не имеет отношения" - ни при чем, как и фиксируют словари. Теоретически допускаю возможность написания не причем если речь идет о прямом отрицании союза "причем", правда контекст для этого должен быть весьма фантастическим. Очень подробно несколько раз обсуждалось на Грамоте.
Вот начало, дальше уже лениво искать. http://forum.gramota.ru/forum/read.php?f=1&i=43061&t=42957
Приходится следовать словарям и писать "ни при чем", "при чем" раздельно. (Если это не союз). Хотя я не понимаю, почему орфографический словарь так активно вмешался и в морфологию. В "долопатинских" словарях мы находим, что слово "причем" в выражениях типа "Причём тут я?" является наречием, и тогда по правилу "нипричём" должно писаться слитно. Как и "где - нигде", "зачем - незачем".
Не надо в этом случае ломать себе голову — лучше просто запомнить фразы: При чем здесь я? - Ты здесь ни при чем! Полностью согласна с вашими уточнениями, София. Что касается моего ответа, то он скорее является советом, как избежать ошибки при написании этой группы слов. Только в приведенном мною примере мы видим раздельное написание "ни при чем". Во всех остальных случаях, будь то в значении союза или наречия, написание - слитное.
У вас прекрасное "ощущение" языка, София! Дело в том, что ваше мнение относительно разумности существования формы "причём" только в роли союза, исключая его применение как наречия, полностью совпадает с утверждением Ожегова, автора толкового словаря. Эта книга стала настольной, самой ценной книгой в моей библиотеке, где я нахожу практически все ответы на возникающие у меня вопросы. Так вот Ожегов утверждает: причём, союз. К тому же, в добавление к этому. Не прав, причём ещё и спорит. Никакой другой функции (по Ожегову + ваше "пожелание" и, конечно же, моё) кроме присоединительного союза, у этого слова нет и быть не может. Так что всё становится на свои места: если это не союз - значит, это предложная конструкция. И так как в предложении "Дети здесь при чём?" речь не идет о присоединительном союзе, мы имеем предложную конструкцию.
С уважением, Тами
P.S. Как я ни старалась, но не смогла придумать никаких предложений с "причём" в роли наречия. Если бы у этого слова была реально такая функция, то можно было бы подобрать к нему наречие-синоним, что в данном случае оказывается невозможным.
"Причем" - это присоединительный союз, который пишется слитно: Я люблю читать, причем много и с интересом. "При чем" - это местоимение с предлогом ("чём" можно заменить на "том": при том), поэтому верно писать "ни при чем"
"А при чём здесь я?Можно сказать при чём именно? при каком чём?-мест что в п.п. -Ни при чём" Раньше были разночтения, сейчас словарь закрепил раздельное написание.
Он ушёл, причём очень быстро.Причём=И - союз, слитно.
В качестве дополнения к ответу Интересно, что проблемы с написанием этого выражения возникают также при выборе частиц НЕ/НИ. Здесь возможны два смысловых варианта:
(1) Он тут ни при чем - (не имеет отношения к делу), частица НИ одновременно является отрицательной и усилительной.
(2) Он остался не при чем - остался с пустыми руками, это отрицательная частица НЕ, и этот вариант отражен в словарях Даля и Ушакова. Однако с такой трактовкой не все согласны.