3

Неприкаянный - это тот, кто не нашел своего места, неустроенный. Но вот интересно, какое отношение к этому слову имеет покаяние?
Спасибо

9 ответов 9

7

Самое прямое. Покается душа — искупит грех — прибьётся к Добру, Свету, Вере, царство Добра примет её.

Слово каять (в древнем звучании — кайна) изначально понималось как назначать цену, выкуп за грех. Вот почему окаянный — это человек, который обязан искупить грех, а покаянный — это тот, кто уже платит цену за свое преступление.
Неприкаянный — это человек, не пришедший к покаянию, не признавшийся в вине; ищет своё место и не находит.

Неприкаянная душа — между злом и добром, между верой и неверием. Между небом и землей. И в Царство Смерти не берут, и на земле нет ему места, это бродячий дух, он всё отрицает, и его отрицают.

3
  • Замечательное объяснение! С удовольствием ставлю плюс. Commented 27 дек 2013 в 8:17
  • Спасибо. Просто я не согласна с значением "мстить". Не могла не ответить Commented 27 дек 2013 в 8:26
  • Пусть даже и нецерковное (хотя откуда Вы это знаете?), объяснение достаточно логичное и правильное, хотя, может, и неполное. Ключевое слово - цена, т.е. искупление.
    – behemothus
    Commented 31 дек 2013 в 6:45
4

Слово имеет древний корень "наказывать" (каja-). Покаяние того же корня, как, собственно, и слово цена(вторая палатализация в общеславянском прошла - гласный Е в слове цена дифтонгического происхождения). В старославянском КАЯТИ - наказывать, мстить.

1
  • Да! Именно "цена". Т.е. искупление.
    – behemothus
    Commented 31 дек 2013 в 6:34
1
  1. Не очень понятно значение приставки ПРИ и способ образования слова, именно это затрудняет понимание слова «неприкаянный». Например, цитата из форума: «Простите, ничего не поняла. Если это какой намек на древнюю форму современного "каяться", то при чем здесь неприкаянность? И почему нет "прикаянного"?
  2. Вызывает интерес и следующая точка зрения, также высказанная на форуме:

«Корень «кай» мог быть в родстве с корнем «гой»; древнерусский глагол «гоить» - парный глагол «жить» (известно древнее приветствие «гой еси», букв. – «живи»; «изгой» - «изжитый», лишённый наследства, изгнанный). Таким образом, «неприкаянный» означает «нигде не прижившийся», а «окаянный» – родственник «изгоя», как, впрочем, и предыдущее слово, причём приставка «о» несёт значение приставки «от». «Окаянный» также близко по созвучию с «охаянный», т.е. «обруганный». И таким образом, «каяться» может одновременно означать «ругать себя» (каять-хаять себя) и «оживлять себя» (каять-гоить себя)».

2
  • Слишком много предположений.
    – bernard
    Commented 28 дек 2013 в 9:52
  • Вопрос слишком неоднозначный, вот и решений много.Каяться, раскаяться, покаяться, покаяние - с этими словами всё понятно. Но как и когда образовалось слово "неприкаянный"? Глагол "каяться" имеет изъяснительное значение, а неприкаянный - это непристроенный, неприсоединенный, переход значений и схема образования неясны. История этого слова, возможно, не так проста. А вдруг они всё-таки родственники с "изгоем" ("изгоить" - выгнать, выжить)?
    – София
    Commented 28 дек 2013 в 10:49
1

Каяться - наказывать себя, признаваться в совершенных грехах, чтобы получить прощение.

Неприкаянный - никем не понятый, не принятый, не прощенный. И переносное значение: одинокий, потерянный.

"Качается мерзлый орешник,Стучит на холодном ветру.И я - неприкаянный грешник - Опушкой иду по утру".

0

Из не- + при- + -каять, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. каѭ сѩ, каІАти сѩ «каяться», русск. ока́ять «порицать», укр. ка́яти кого́ «упрекать», болг. ка́я се, сербохорв. ка̏jати «(ото)мстить», словенск. kájati «порицать», чешск. kát se «каяться, раскаиваться в ч.-л.», польск. kajać się, в.-луж. kać sо, н.-луж. kajaś sе «каяться». Связано чередованием гласных с цена́, родственно др.-инд. са́уаtē «мстит, наказывает», авест. kāу- «оплатить, каяться», čikауаt̃ «пусть он раскается, накажет, отомстит», kaēnā «наказание, месть», kаʮа- ср. р. «воздаяние, уплата», греч. τίνω, гомер. τί̄νω (*τίνω) «плачу, каюсь», ποινή «покаяние, наказание». Едва ли более вероятно сближение с кто, т. е. первонач. «говорить: как (я мог это сделать)». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Короче, тут все, что сказано @Гудвин01 ("каять" - общий морф со значением "успокаивать", "оплачивать") плюс еще немного о родстве.

Неприкаянный - не получивший прощения (искупления) за свои грехи.

//------------------------

Всех с наступающим!!!
Удачи и счастья!

Когда я в следующий раз выберусь сюда - не знаю (должен был исчезнуть еще в середине декабря, но немного отоложилось). Не дайте затроллить ресурс.

4
  • А версия Дерзкого чем плоха ? На общий морф он не покушается, рассуждает о конкретном слове. Грамматике не противоречит.
    – bernard
    Commented 31 дек 2013 в 6:46
  • Это Вы с ним разбирайтесь, чем плоха догадка, когда есть вполне доступное и научное объяснение.
    – behemothus
    Commented 31 дек 2013 в 6:52
  • Если считать, что слово образовалось недавно, то оно должно мотивироваться действующим глаголом, иметь определенную схему образования. Глагол "каяться" как-то не очень годится на эту роль. Приставка ПРИ имеет обобщенное значение ПРИБЛИЖЕНИЯ, которое проявляется в различных частных значениях (присоединения, нахождения вблизи и др.). Например: пристроить (= присоединить) - пристроенный - непристроенный - здесь все понятно. А как образовалось "неприкаянный"?
    – София
    Commented 31 дек 2013 в 7:35
  • >Если считать, что слово образовалось недавно Не надо так считать. Даже если слово неприкаянный - недавнее, что вряд ли, то есть окаянный, каяться - они-то уж точно не вчера образовались.
    – behemothus
    Commented 31 дек 2013 в 8:37
0

_Людмила: "Самое прямое. Покается душа - искупит грех - прибьётся к Добру, Свету,Вере, царство Добра примет её. Слово каять(в древнем звучании – кайна) изначально понималось как назначать цену, выкуп за грех. Вот почему окаянный – это человек, который обязан искупить грех, а покаянный – это тот, кто уже платит цену за свое преступление. Неприкаянный же человек – это, не пришедший к покаянию, не признавшийся в вине, ищет своё место и не находит."

_Дерзкий Grantum: "В книге Василия Бондалетова "В.И.Даль и тайные языки в России" впервые опубликованы четыре рукописных словаря Даля 1840-50 гг. На электронных страницах книги читаем : Откайся - посторонись, берегись, отойди, откройся Откаять, откайнуть - отпереть Перекайнуть - передать Прикайнуть - привязать Прикаять - прибрать Скаевать - вязать" "Поиск корня в иностранных словарях. Откаять/прикаять и др. диалектизмы - из северо-западных (псковско-новгородских) народных говоров. Можно предположить у северных словен некое влияние языков из германской группы (?) Посмотрим, что там на Балтике с каем/коем : Kajen - пристань, sjöman kajplats - матросская койка (швед.) Kai - пристань, Schlafkoje - койка (нем.) kaj - койка, причал (дат.) køye - койка, причал (норв.) quay - причал, quayside - пристань (англ.)... Мне кажется, здесь есть над чем подумать. Причал, пристань, морская койка типа "гамак" (KAJ/KOJ/QUAY) - - - - - прикаять, откаять, скаевать (КАЙ)"


_Я понял приведенные здесь рассуждения так:

Кайна - Предъявление обвинения и назначение цены откупа за злодеяние.

Окаянный - Оценённый проступок (или обвинённый человек).

(не)Покаянный - (не)Оплаченный проступок или (не)очищенный человек.

(не)Прикаянный- (не)Признавший вину.

Несогласный с обвинением по убеждению (искренности; чистоте), а не по лжи, не скатывается во Тьму (Сообщество Созидания на основе Страха, т.е. иллюзии отсутствия Любви), но не признанный (напр.из-за опасности прецендента) обвинителями, не принимается ими в Свет (Сообщество Созидания на основе Любви). Со временем неприкаянные или по слабости соскальзывают во Тьму или находят силу (или помощь) для соединения со Светом через смирение в покаянии.

Объяснение по В.И.Далю и по северным словенам и по иностранным примерам основано на корне слова "кай(я)"~"место"...Добавлю - "кайма"..., а мы обсуждаем корень "каяН"~"наказание", но словообразования сосуществуют рядом из-за удачного косвенного фонетического и смыслового дополнения.

Основа моих размышлений в приведённых всеми уважаемыми собеседниками материалах и в моём интересе к этому слову. В стихотворении Юрия Денисова "Смерть Анны" применена фраза "...три прикаянных души."

0

Может быть, каяться - от слова Каин - ругать себя, назвать себя Каином. Рас-каяться - отойти от Каина, захотеть стать Авелем. По-каяться - поругать себя, поназывать себя Каином, поанализировать свои ошибки. Не-при-каянный - не при Каине еще, ищет себя, еще не Авель, но и не Каин. Не примкнул еще ни к тому, ни к другому лагерю. О-каянный - охваченный Каином...

0

И все же, Каин - символ первого преступления, каяться - признавать себя преступником. Раскаиваться - отказываться от дальнейших преступлений (не повторять). Окаянный - "о каине", "как Каин"- преступник (Ирод окаянный - это Ирод-преступник). Неприкаянный - не при Каине, не виновный, но обвиняемый, потому не находящий себе места.

0

Уважаемые, а что скажете о возможности происхождения от библейского Каина?

1
  • Каин это уже старославянский. А как звучит это имя в иврите, древнегреческом, среднегреческом ?
    – bernard
    Commented 29 дек 2014 в 0:25

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .