1

Потребовалось образовать прилагательное от названия столицы Бурятии Улан-Удэ. Я, признаться, зависла. Уланудэшный, что ли?))) Но как-то это не серьезно. И, кстати, прилагательное будет слитно или через дефис писаться?
Заранее большое спасибо.

  • 1
    Я требую бана для бегемотуса, ибо заслужил по полной программе. Вместо аргументов и ссылок печатает только устаревшую ересь, обычный набор домашнего демагога. Несклоняемое наименование города Улан-Удэ образует прилагательное улан-удэнский, согласно "Русской грамматике" Института русского языка. – Дерзкий Grantum 30 ноя '13 в 7:50
  • Я писала о том, что написание горисполкома "Улан-Удэнский" со второй заглавной У - какое-то "подозрительное" (не помню слова - у Дерзкого взяла). И что образование "-удинский" не обязательно от речки Уда. От Удэ тоже вполне возможно: хуанхинский, удэгинский. Второй раз сталкиваюсь с удалением моих комментариев. Кто удалял - не знаю, мне эта опция недоступна. На всякий случай удалила два своих комментария в других темах. Не хочу скандалов. Но больше прошу не удалять. Большое спасибо за понимание. – IrinaGL 30 ноя '13 в 7:55
  • Напишите свой внятный ответ на тему рек и речек. Здесь разбирается другой вопрос : о прилагательном от несклоняемого наименования города Улан-Удэ. Пишите ответ с подробной аргументацией, удачи Вам! – Дерзкий Grantum 30 ноя '13 в 8:03
  • Женщина. Это был не мой комментарий. Просто я не разлогинилась. А тот, кто писал, не посмотрел. Кто это был, я думаю, понятно. Не хотелось афишировать. Но что уж там теперь... – behemothus 30 ноя '13 в 9:17
  • Просто я не разлогинилась...behemothus! Вы тожем женщина???? – Лорана 30 ноя '13 в 9:23
4

Улан-удинский.

Лопатин даёт как равноправное ещё и улан-удэнский, но я бы поостерегся с его использованием. "Не на слуху".

//-------------------

Гр. Дерзкий уже совсем потерял берега, начав удалять все комментарии к своему ответу. IrinaGLA, я не помню, что там у Вас было, помню, что что-то интересное. У меня-то был просто вопрос, какие-такие умствования гр. Дерзкого посмели не принять другие участники. Мне-то мой вопрос не дорог, и так ясно, что он сам не знает. А Вы что-то интересное сказали...

| улучшить этот ответ | | | | |
  • Я, прочитав вопрос, попыталась сама образовать, у меня получилось именно улан-удэнский. – Ларf 26 ноя '13 в 10:13
  • Ну поскольку я слышу "улан-удинский" уже лет сорок пять, ухо у меня могло замылиться. Но просто орфоэпия - это не конек Лопатина... Кабы оно было у Аванесова или еще кого... – behemothus 26 ноя '13 в 10:30
  • Вполне уже привилось. Но я тоже не сразу приняла. – IrinaGL 30 ноя '13 в 3:01
6

До 1934 года город назывался Верхнеудинск (при основании - Удинское или Удинский острог). Поэтому окончание -удинский позже перешло и в слово улан-удинский. Но уже в советское время стал применяться вариант Улан-удэнский :

Машина для средних нагрузок // «Техника - молодежи», 1974 В послевоенные годы паровозы серии СО17 некоторое время строили Ворошиловградский и Улан-удэнский заводы.

В последние годы большинство предприятий г.Улан-Удэ и другие организации используют именно данный вариант, через Э, см. ссылку :
https://www.google.ru/search?q=улан-удэнский

Завод http://www.ulan-ude-vostochnyi.ru/_nw/5/69308135.jpg

Написание советской поры улан-удинский более не встречается в Бурятии и не сохраняется в России, и это вполне понятно. Новые времена - новая орфография слов, связанных с национальными топонимами. Следует уважать вполне законный и грамотный выбор жителей Улан-Удэ - уланудэнцев.

Этнохороним - уланудэ́нцы, уланудэ́нец, уланудэнка

Выдержка из академического издания "Русская грамматика" 1980 :

После гласных в прилагательных, мотивированных несклоняемыми топонимами, этнонимами, фамилиями, аббревиатурами, выступают морфы -йск-, -нск-, -вск- (фонемат. |jс2к|, |нс2к|, |в1с2к|): ханты - хантыйский, Чу - чуйский, Хуло - хулойский, Улан-Удэ - улан-удэнский, эрзя - эрзянский, Ришелье - ришельевский, МГУ - эмгеувский (разг.).
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ | rusgram.narod.ru

Ссылка на ресурс http://pda.gramota.ru/?page=125&action=buro&s=%EF%F0%E8%EB%E0%E3%E0%F2%E5%EB%FC%ED%EE%E5

Вопрос № 221465

Как пишется прилагательное от названия города Улан-Удэ: улан-удэнский или улан-удинский?

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта зафиксированы словарями, но чаще встречается улан-удэнский. В названии района - Улан-Удэнский район.

| улучшить этот ответ | | | | |
  • !Горсовет – Дерзкий Grantum 26 ноя '13 в 15:47
  • Вариант улан-удэнскиий практически вытеснил прежнюю "словарную норму". Сегодня она может встретиться разве лишь в виде казуса. >29.11.2013 >Депутаты готовятся к сессии >Вчера на совместном заседании комитетов Улан-Удэнского городского Совета депутаты рассмотрели девять вопросов, планируемых к вынесению на очередную 66 сессию. ulan-ude-eg.ru/gorodskoi-sovet Все реальные современные ссылки имеют написание улан-удэнский в абсолютно подавляющем числе примеров. – Дерзкий Grantum 29 ноя '13 в 14:37

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.