1

Как я понимаю, слово "будни" состоит из двух частей "бу-дни". Со второй частью все понятно, а что означает первая? А еще — может ли это слово употребляться в единственном числе?

1

Нет, Ваше членение ошибочно.

Будни - множественное от "буден" ("будьнъ"), которое в свою очередь - краткое прилагательное от основы, родственной "будить" - приводить в состояние бодрствование.
Единственно могу добавить, "будьнъ день" вполне возможно как исходная форма, но о слиянии "рефрена" "будьнъ день" речи не идет, "день" просто отпал. Да и вообще "рефрен" здесь был весьма условный.

//----- (добавление)

Как автор "принятого" ответа прошу учесть, что по одному из вопросов имеется альтернативное мнение Людмилы (о возможной гаплологии). Я не согласен, но не хочу, чтобы мое утверждение воспринималось как истина в последней инстанции.

4

Буденъ день - явление гаплологии, когда выпадает один из одинаково звучащих идущих друг за другом слогов.

Результатом гаплологии являются, например, слова «знаменосец» (из «знаменоносец»), «минералогия» (из «минералология»), «близорукий» (из «близозоркий»), «трагикомедия» (из «трагикокомедия»), «коричневатый» (из «коричневоватый»), «радушие» (из «радодушие»), «курносый» (из «корноносый», от «корнать» и «нос»). http://vslovare.ru/slovo/gaplologija

Об этимологии "буден"уже сказали.

Единственное число возможно в просторечии - "будень"(будний день).В древнерусском периоде слово и было в ед. числе, позже появилась рабочая неделя + праздничный день, ещё позже "выходной"."Будень" в ед.ч. вышло из употребления , осталось только во множ.ч.

  • Людмила, [буд'эн] и [д'энь] Гаплология? – behemothus 14 авг '13 в 17:10
  • Гаплология- "будень" из "будьнъ день". – Людмила 14 авг '13 в 17:22
  • Я об этом и спрашиваю. В первом случае Н - твердый, ао втором мягкий. В первом случае "ерь", во втором - "есть". В историческом звучании слова даже не похожи. – behemothus 14 авг '13 в 17:29
  • >"Будень" в ед.ч. вышло из употребления Кое-где ещё употребляется в разговорной форме. Будень или даже будень день. – Nikolja 15 авг '13 в 11:53
3

Не-а. Будни - это от будильника.

  • Ха! Да, вполне себе популярное объяснение. Только не "от", а "общий корень". – behemothus 14 авг '13 в 13:21
3

Будни от "будень". По Фасмеру от ср. польск. budny dzienґ "будний день", букв. "день бдения" от budьnъ : buditi, русск. будиґть. Ср. болг. буден "бодрый, бдительный", словен. buґdЌn "бодрый, веселый" (Грот, Фил. Раз. 891; Бернекер 1, 96; Брюкнер 47; Преобр. 1, 50).

  • И это верно. – behemothus 14 авг '13 в 13:34

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.