0

О плане какого-то большого сражения говорят, что это "театр военных действий". Но почему — театр, какое отношение имеет театр, где все понарошку, к настоящей войне, где убивают взаправду?

3

Ответ в особенностях словообразования в русском языке от заимствованных слов.

Теа́тр (греч. θέατρον) основное значение — место для зрелищ, затем — зрелище, от θεάομαι — смотрю, вижу) — зрелищный вид искусства, отсюда- • детский театр(зрелище для детей) • кукольный театр(зрелище с использованием кукол) • театр одного актёра(зрелище, создаваемое 1 актёром)

Театр военных действий - словообразование пошло от первой части значения:не от "зрелище", а от "место"-театр, ограниченное пространство, но если там было ограниченное пространство для зрелищ, то здесь ограниченное пространство для военных действий. Точка соприкосновения-место, ограниченное пространство.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.