Как склоняется фамилия Басюкайтис
2 ответа
Как правило, подобные фамилии склоняются также как остальные слова 2 склонения, если речь идёт о мужчине, т.е. Басюкайтис-Басюкайтиса-Басюкайтиса-Басюкайтису-Басюкайтисом-о Басюкайтисе. Если же фамилия принадлежит женщине, то слово не склоняется, только Басюкайтис.
Фамилия Басюкайтис не может принадлежать женщине. Если женщина жена Басюкайтиса - она Басюкайтене, если дочь - Басюкайте
-
Фамилия Басюкайтис не может принадлежать женщине. Если женщина жена Басюкайтиса - она Басюкайтене, если дочь - Басюкайте– in_ko31 июл 2013 в 10:35
-
Простите, Вы литовец? >Фамилия Басюкайтис не может принадлежать женщине. В литовском. А в русском - Вполне может. Вышла русская девушка за литовца, расписались в российском ЗАГСЕ... Будет она Басюкайте, "щазззз". Насчет образования фамилий в литовском (отчасти - и латышском) - не буду спорить, хотя там есть несколько вариантов и я не уверен, что от Басюкайтис будет именно Басюкайтене, а не Басюкене, скажем. Зачем два "родительских" суффикса в фамилии? А Басюкайте - это, вроде, женская фамилия без указания семейного статуса, разрешенная с 2003 г. Но я литовского не знаю... 31 июл 2013 в 11:25
-
Нет, я не литовец, но кое-что о правилах образования литовских фамилий знаю.Да. пожалуй, Басюкене-вариант.Знаю и то, что тёти из не литовских ЗАГСов действительно не сильно задумываются над тем, что существуют какие-то правила в отношении подобных фамилий.Ну, здесь уже сам носитель должен проинструктировать и настоять на правильном написании.Если ему, конечно, не всё равно.– in_ko6 авг 2013 в 5:59
-
>Нет, я не литовец, Тогда поиск точной формы женской фамилии - занятие неблагодарное. Там нет четких правил, понятных несведущему. Согласен, что фамилии женщин различаются суффиксами в зависимости от того, дана фамилия по отцу или по мужу (с 2003 г. появился еще и третий вариант - без семейного статуса, на самом деле весьма древний, средневековый), но точная форма внутри этих разрядов весьма различна в зависимости от происхождения (значения) мужской фамилии. Но это так, к слову. 9 авг 2013 в 1:02
-
Интереснее другое. Вы говорите, что "тети не из литовских загсов" "не сильно задумываются". А на основании чего они должны задумываться? У них есть нормативный документ, никаких вольностей не предусматривающий. Было бы наивно требовать от них знания всех тонкостей образования национальных имен, фамилий, а иногда и отчеств. Так что тут трудно чего-то ожидать. Тем более, что заморочек хватает и с "родными" фамилиями. Хотя понять людей, я тоже могу. Вроле бы вопрос как-то решается через консульские службы, но это уже совершенно отдельный разговор. 9 авг 2013 в 1:16