1

"Ей-ей" говорят, когда хотят что-то подтвердить, в значении "точно тебе говорю". Но, например, в церковнославянском оно употребляется, скорее, при обращении, в значении "О". А какое все-таки точно значение у этого междометия?

5

"Ей" в церковно-славянском означает "истинно", "да", "так". Именно в этом значении и используется в молитвах. В общем-то в такое же значение и у русских фразеологизмов с этим словом.

10

Междометие "ей-ей" - то же, что и "ей-богу". Употребляется со значением уверения.

  • А как же тогда упомянутое церковнославянское? В молитвах, например, "ей" употребляется при обращении к святому. – Fuchoin Kazuki 22 апр '13 в 11:23
  • Именно при обращении? Что-то я не могу сориентироваться... Вообще-то значение "ей" в ЦСЯ достаточно широкое, но чтобы при обращении... – behemothus 22 апр '13 в 12:38
  • @behemothus, ну, чего придираться? Выражение "Ей, Господи Царю", довольно легко принять за звательный "О, Господи", что даже кое-где так и переводят, например, здесь. Хотя конечно правильней "Истинно, Господи - Царь" – Марк Из 22 апр '13 в 12:59
  • Это и есть звательный. Но "Ей" здесь не при обращении. Это заверение типа "говорю правду". – behemothus 22 апр '13 в 21:02
  • Спасибо большое за разъяснения! Я тоже думала, что в молитвах "ей" употребляется в значении "О". Но можно ли тогда считать его междометием? – Fuchoin Kazuki 23 апр '13 в 7:27
0

И у Крылова в "Демьяновой ухе"("Ушица, ей-же-ей, на славу сварена!") употребляется со значением уверения

0

Это , если можно так сказать, всеобщее слово, выражающее согласие. Русск(ц.слав): ей; Англ: yes, yeah; Нем: ja; Казах: иә; Алт: эйе; Эстон: jah; Монг: тийм ээ; Словен: ja; Армн: ayo [айо]; Кор: ye [йе]; Чуваш: ийя; Крымсктатр: э.

Мы ожидаем подробные ответы, в которых даны объяснения и приводится контекст. Не стоит отвечать одной строкой, обоснуйте ваш ответ, в идеале — с цитатами. Ответы без объяснений скорее всего будут удалены.

  • Довольно наивно считать общими совершенно разные слова из разных даже языковых семей. – behemothus 28 июн '18 в 1:10
0

Утвердительно-восклицательная частица.

Острожская библия
Мф.5:37 Буди же слово ваше. ей, ей. ни, ни, лихо еже сею, отъ неприазни есть

Но да будет слово ваше: «да, да»; «нет, нет»; а что сверх этого, то от лукавого.

  • Отчасти правильно. А вот «так», «подлинно», — тоже восклицательные? – shampar 11 фев в 14:37

Ваш ответ

Нажимая «Отправить ответ», вы подтверждаете, что прочитали наши обновлённые пользовательское соглашение, политику конфиденциальности и политику о куки, и что вы продолжаете использование сайта в соответствии с этими положениями.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.