0

Одногорбого верблюда называют то так, то этак. По крайней мере, я встречаю оба варианта. А как же все-таки правильно и откуда взялось такое разночтение?
Как по мне, то произносить "дромадер" как-то удобнее)))

  • А ещё слышал вариант "дродемар" – Владимир 12 окт '19 в 4:24
2

Варианты в общем-то в равной мере нормативны. Но словари обычно первым дают "дромадер".

Причина разного написания (и произношения) в том, что английский и французский язык по-разному заимствовали это слово из арабского, в котором гласные (даже "внутренние") не принадлежат корню, это словообразовательный и словоизменительный элемент. Дромадер - французский вариант, дромедар - английский.

  • 2
    Пусть англичане сами язык ломают, а мы будет говорить как удобнее "дромадер"))))) – Fuchoin Kazuki 19 мар '13 в 8:58

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.