0

"У них хорошие отношения" и "у них хорошие взаимоотношения". Есть ли разница между этими понятиями и, если да, то в чем она?

5

У них хорошие отношения с кем? Без этого уточнения (в самом предложении либо в общем контексте) фраза звучит не совсем понятно. Слово "взаимоотношение" как раз и является подобным уточнением. У них хорошие отношения именно друг с другом, а не с соседями, родственникам, коллегами или ещё кем-то.

0

по мне разница есть в том.отношения это когда по разному относится друг к другу.один презирает дпругой любит.так и говорят у нас не складываются отношения.а взаимоотношения это отдавать-получать.или как гооврится сегодня ты мне.завтра я тебе

2
  • 1
    Сильно. Я один ничего не понял? – behemothus 26 дек '15 в 15:00
  • Если перевести с птичьего: отличие отношений от взаимоотношений — в прохладности и даже в неприязни к человеку. В отдельных случаях, эта неровность в отношениях означает безответное чувство, называемое в народе любовью. – shampar 26 дек '15 в 17:30
0

Их взаимоотношения. У них отношения. Слова штучны и не могут так легко, без правки текста, замещать другие.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.